Cette équipe de travail est convoquée par la FAO.
粮农组是该工作队召集人。
Cette équipe de travail est convoquée par la FAO.
粮农组是该工作队召集人。
Une version beta est disponible auprès de la FAO.
地图第二版可从粮农组获得。
Les données statistiques concernant cet indicateur sont fournies par la FAO.
粮农组了关于这一指标统计数据。
La Nouvelle-Zélande communique ses statistiques de pêche annuelles à la FAO.
新西兰表示,该国还每年向粮农组交渔获量数据。
Leur budget est principalement financé par la FAO, qui assure également leur secrétariat.
预算主要来自粮农组,秘书处也由粮农组。
On trouvera en annexe au présent rapport le mandat proposé par la FAO.
粮农组为该联合特设工作组出权范围载于本报告附件。
L'exécution du projet, dont le financement est assuré, a été confiée à la FAO.
目前经费已有着落,粮农组是执行机构。
Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.
一份具体以粮农组和土著人民为重点出版物即将面世。
Des renseignements plus détaillés sur l'Année figurent dans un document établi par la FAO.
关于该国际年更多资料可参阅粮农组一份概念文件。
Le Mécanisme mondial cofinancera le projet qui sera exécuté par la FAO.
全球机制也将为项目资金,粮农组将作为执行机构。
On compte parmi les organisations observatrices la FAO, la CNUCED, le PNUD et le PNUE.
观察员组包括粮农组、贸发会议、开发计划署和环境规划署。
Les méthodes utilisées par la FAO pour classer le couvert terrestre avaient également été employées.
同时还使用了联合国粮食及农业组用来对土地覆盖物进行分类方法。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组成立Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动了援助。
Membre du Groupe spécial des représentants d'ONG internationales auprès de la FAO établis à Rome.
住在罗马国际非政府组驻粮农组代表特设委员会成员。
Plus de 40 pays ont déclaré des débarquements de coryphènes à la FAO (C. hippurus uniquement).
40多个国家向粮农组报告了鲯鳅卸鱼量(仅报告C. hippurus)。
Contribution de la FAO au présent rapport.
粮农组为本报告资料。
Contribution de la FAO au rapport du Secrétaire général.
粮农组向秘书处报告资料。
La FAO contribue actuellement pour beaucoup à cet effort.
粮农组正在积极配合这项努力。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组打算保持其对秘书处财政捐款。
La FAO a élaboré plusieurs applications, qui sont décrites ci-après.
它开发了若干种应用方案(随后详述)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。