有奖纠错
| 划词

Il me sert de guide.

导游。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间坐标。

评价该例句:好评差评指正

Ce costume de jade servait de linceul.

这一身玉制服装是当裹尸布用

评价该例句:好评差评指正

Parce que rien ne sert de courir.

步也没有什么

评价该例句:好评差评指正

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次失败乃成功之演习。

评价该例句:好评差评指正

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权一道防

评价该例句:好评差评指正

A quoi ?a sert de vouloir tout savoir ?

想知道这一切,可那有什么意义

评价该例句:好评差评指正

A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?

你知道所有,又有何用呢?

评价该例句:好评差评指正

L'enfant apprend à se servir de son couteau.

孩子正在学习使用餐刀。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.

时候撒可可粉作点缀。

评价该例句:好评差评指正

Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.

这条走廊雨天用作散步场所。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas me servir de l'ordinateur.

我不会电脑。

评价该例句:好评差评指正

Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.

我追踪将作外部平台。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas me servir de cet engin-là.

我不会使用这个东西。

评价该例句:好评差评指正

A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?

计划要在彗星上搞建筑,什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬓脚染色伏脱冷,正好是个中间人物。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.

这句话没错. 意思是 我不会使用这种自排挡车子. 这种自排车, 我开不来.

评价该例句:好评差评指正

Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.

把这些资料放在我办公桌上吧,我全都要用

评价该例句:好评差评指正

Top personnes sincère de servir la lettre à l'utilisateur final ainsi.

托普人至诚至信至终服务于所以用户。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.

什么是乌龟和兔子没什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差, 尺寸为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即法语会话

J'ai le plaisir de vous servir de guide.

我也很荣幸能您做向导。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?

还是因傻傻的面他的进身之阶

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il faut te servir de ta canne à pêche.

你的钓竿才行。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .

正是一个家庭的好母亲在政治上起到了参考

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.

他们就拿砖石头,又拿石漆当灰泥。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elle va se servir de ses tentacules.

它将触手。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Venez, je vais vous servir de guide.

走吧,我给您向导。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 周少儿绘本

Je me sers de mes cinq sens.

使着这五种感官。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils servent de maison pour les oiseaux.

它们鸟儿的家园。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间看上去像是一个临时仓库。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

À quoi ça sert de payer des impôts ?

纳税有什么

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

A quoi ça sert de faire du sport?

运动有什么啊?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Que l'homme se sert de cette technique.

人类就这个方法了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis sa construction, elle sert de laboratoire scientifique.

自从它建好以来,它被当做科学实验室。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et tâchait pour servir de trouver une place.

试图找到一个能收留她的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle se sert de la mort, chose grave.

死亡,这可是严重的事情。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .

也搬点石头,可以当做椅子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

Et, à quoi ça sert de passer le bac?

那,过了中学毕业会考有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça me sert de leçon pour tous les jours.

这件事对我有着特别的意义。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade.

毗邻的一片地上栽有苹果树,充散步的场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的, 耻骨上膀胱切开取石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接