有奖纠错
| 划词

La modération devrait être votre maître mot ce jour.

冥想今天主旨。

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控保证财务安全关键词。

评价该例句:好评差评指正

Le pauvre garçon,pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒霉小伙子,光着脚,狼狈不堪地跟主人上了车,连一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正

Et le maître mot ici est « faire ».

能行得通办法“采取行动”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».

然而,我们不否认奥林匹克运动会关键词”。

评价该例句:好评差评指正

Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.

“发展筹资”一词中,关键发展。

评价该例句:好评差评指正

Les maîtres mots du renforcement du rôle de l'Assemblée générale sont rigueur et méthode.

工作重点和结构加强大会作用关键。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette Commission, sérénité et assurance constituent les maîtres mots dans la réalisation de nos programmes.

有了委员会协助,我们方案实施工作将具有平静和自信特点。

评价该例句:好评差评指正

II est nécessaire que le dialogue et la réconciliation soient des maîtres mots dans le Kosovo de demain.

将来科索沃,对话和和解必须最重要措词。

评价该例句:好评差评指正

À notre sens, ce sont également les maîtres mots à rattacher à la notion de réforme du Conseil de sécurité.

我们认为,这些也伴随安理会改革概念关键词。

评价该例句:好评差评指正

La crédibilité est le maître mot, et l'Agence internationale de l'énergie atomique procède d'ores et déjà à des inspections détaillées.

可信度关键所,国际原子能机构已进行视察。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la parité hommes-femmes est devenue le maître mot des politiques de recrutement dans les autres organes de l'Union africaine.

自从那时以来,非洲联盟其他组织征聘程序中一直使用两性均等方法。

评价该例句:好评差评指正

Sur le terrain, comme au Siège, la mise en commun des ressources et la conjugaison des efforts devraient être les maîtres mots.

如同总部一样,资源共管和同心协力实地也最有力法宝。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité sont les maîtres mots du programme du Gouvernement national de transition, et il ne peut y avoir de développement sans paix et sécurité.

和平与安全过渡全国政府议程关键内容,没有和平与安全就没有发展。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les consultations privées, comme je l'ai déjà dit, et, je pense, comme vous l'avez indiqué, Monsieur le Président, nous avons pour maître mot la transparence.

关于私下磋商问题,正如提及那样,我认为主席先生也提到过,游戏名称透明度。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente Macapagal-Arroyo (parle en anglais) : Les maîtres mots de l'Organisation des Nations Unies, à l'occasion de son soixantième anniversaire, sont les objectifs du Millénaire pour le développement.

马卡帕加尔·阿罗约总统(以英语发言):联合国其60周年纪念日时反复谈到千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Comme notre Ministre des affaires étrangères l'a souligné lors de la réunion de haut niveau, la coordination constitue le maître mot et la seule recette de succès dans un scénario aussi complexe.

正如我国外交部长高级别活动会议上强调那样,协调关键词,这样一个复杂方案获得成功唯一法宝。

评价该例句:好评差评指正

C'est là le maître mot de la consolidation de la paix : consolider la paix en consolidant la bonne gouvernance, en répondant aux besoins élémentaires de la population et en renforçant l'harmonie sociale.

建设和平中心点:通过建立善政、满足人基本需求并促进社会和谐而建设和平。

评价该例句:好评差评指正

M. Issa (Égypte) (parle en anglais) : Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, je pense, comme vous l'avez signalé hier, que la transparence a été notre maître mot depuis le début.

伊萨先生(埃及)(以英语发言):尽管对阁下尊敬之至,但我认为,正如你昨天指出那样,透明度从一开始就这场游戏名称。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, il importe d'observer que, dans les pays visités par la mission, le maître mot semble désormais être reconstruction et réconciliation et que priorité est donnée à l'organisation d'élections libres et transparentes, au développement et à la bonne gouvernance.

从这个角度看,必须指出,代表团访问各国家,现,关键词语似乎重建和和解,举办自由和透明选举、进行发展和实现善政已经成为优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Rigueur et discipline, ce sont les maîtres mots.

要遵循严格的要求。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors, le maître mot pour la ville californienne, c'est le minimalisme.

因此,加州城市的关键词,极简主义。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pauvre garçon, pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒霉的小伙子,光着脚,狼狈不堪地跟主人上一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Du coup, organisation et anticipation sont les maîtres mots.

因此,织和预期关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Patience est le maître mot ce week-end en voiture.

这个周末在上的关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le maître mot de ces vacances d'été, c'est anticiper.

这个暑假的关键词预先计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le maître mot... - La convivialité, la rencontre avec les amis, les copains.

关键词... - 欢乐,会见朋友,哥们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Au-delà de l'apprentissage de la nage, vigilance et prévention sont les maîtres mots.

学游泳之外,警惕和预防关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est le maître mot en ce moment sur les bords de Garonne, à Toulouse.

目前图卢兹加龙河畔的关键词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A.-C.Le Sann: Le maître mot de ces vacances d'été, c'est anticiper.

- A.-C.Le Sa​​nn:这些暑假的关键词预期。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le maître mot : la coordination. Depuis Paris, le président français Emmanuel Macron a souhaité que la " contrainte budgétaire" ne soit " pas un rempart" à des mesures de soutien de l'économie.

关键词:协调。在巴黎,法国总统伊曼纽尔·麦克龙希望" 预算限制" 不支持经济措施的" 堡垒" 。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Donc le maître mot c'est la libéralisation.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

La régularité, ça va être mon maître mot pour l'année prochaine.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La solidarité est le maître mot dans ce secteur qui lutte pour survivre aux flammes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Le président nigérian Bola Tinubu, chef de file de l'Organisation ouest africaine, l'a dit d'entrée de jeu - dès l'ouverture du sommet -, le maître mot reste le dialogue.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接