有奖纠错
| 划词

Nous devons agir contre les terroristes et leurs méthodes inhumaines.

我们必须采取行动打击分子及其惨无人道的手段。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous unir contre tous les terroristes, et pas seulement contre certains d'entre eux.

我们必须团结一致反对一切恐分子,不是一些恐分子。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que nous pourrons retourner contre les terroristes l'une de leurs armes favorites.

从这个意上讲,我们可以利用一个为恐分子所偏爱的工具来打击他们。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les terroristes et les extrémistes continue.

打击分子与极端分子的仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons créé une force de réaction rapide contre les terroristes.

我们建了一支快速反应部队来对付分子。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须那些卑鄙的恐分子采取坚决行动。

评价该例句:好评差评指正

Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.

本世纪应成为坚决打击分子的世纪。

评价该例句:好评差评指正

Nous mobiliserons toute la puissance de l'Etat contre ces terroristes apatrides.

我们将动用国家的权力对付无国籍的恐分子。

评价该例句:好评差评指正

Le succès contre les terroristes nécessite une riposte offensive coordonnée fondée sur la coopération.

分子的取得成功,需合作和协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐分子试图通过暴力用子弹达到目标。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre côté, l'Ouganda fait cavalier seul contre les terroristes soutenus par le Soudan.

另一方面,乌干达一直在苏丹支持的恐分子孤军奋战。

评价该例句:好评差评指正

Nous effectuons des raids de précision contre les terroristes et les bastions de l'ancien régime.

我们正在分子和前政权的死硬分子实施精确打击。

评价该例句:好评差评指正

La guerre a été déclarée contre des terroristes, leurs centres et terrains d'entraînement, pas contre la population pacifique.

这是针对分子及其各活动中心和训练场的战,不是针对和平人民的战

评价该例句:好评差评指正

Les accusations lancées contre ce terroriste bien connu n'émanent pas uniquement du Gouvernement vénézuélien et du Gouvernement cubain.

这一众人皆知的恐分子的指控不仅仅来自委内瑞拉和古巴政府。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu, dans le mouvement de l'Éveil, d'anciens insurgés opérer une volte-face pour lutter contre les terroristes étrangers.

我们在“觉醒运动”中看到,前反叛分子枪口转向外国恐分子。

评价该例句:好评差评指正

Notre action antiterroriste porte également sur le renforcement du régime international de sanctions contre les terroristes.

我们的反恐努力还包括加强分子的国际制裁制度。

评价该例句:好评差评指正

Ses forces armées et ses forces de sécurité ont pris des mesures efficaces contre les terroristes.

缅甸武装部队和安全部队已采取有效的措施来对付分子。

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons notre solidarité et notre partenariat au peuple indien dans sa lutte contre les terroristes.

我们声援印度人民并与他们合作打击分子。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut unir nos efforts pour lutter contre le terrorisme et contre les terroristes.

因此必须通过共同努力来进行这场打击恐和恐分子的战

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les terroristes ne doit pas être menée de manière à leur gagner des alliés.

打击分子的采取的方式不能有助于使他们获得盟友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Contre un Etat avec des frappes quotidiennes et plus seulement contre des terroristes, comme au Mali.

反对一个每天都有罢工国家,而不仅仅是针对恐怖分子,就像在马里一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年9月合集

Veulent-ils une réorganisation de la lutte contre les terroristes ?

他们想要重组打击恐怖分子吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年5月合集

Le régime de Damas justifie ses attaques et évoque des combats contre des terroristes.

大马士革政权为其袭击辩护,并唤起了恐怖分子

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年1月合集

La lutte contre le terroriste au centre de la visite du chef de la diplomatie américaine au Pakistan.

打击恐怖分子是美国外交首脑访问巴基斯坦中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2016年3月合集

Les forces irakiennes ont lancé une offensive contre les terroristes dans la région de Hit à l'ouest de Bagdad.

伊拉克部队在巴格达西Hit地区恐怖分子发动了攻势。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le soutien américain à nos opérations est d’une importance cruciale et sa réduction limiterait gravement l’efficacité de nos opérations contre les terroristes.

美国对我们行动支持至关重要,减少这种支持将严重限制我们打击恐怖分子行动有效性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2018年12月合集

Ce retrait américain intervient trop tôt selon la France, la Grande-Bretagne et l'Allemagne, membres du groupe de pays qui luttent contre les terroristes.

根据法国,英国和德国说法,美国撤军来得太快了,它们是打击恐怖主义分子国家集团成员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年4月合集

Il affirme également que le régime reste déterminé à poursuivre la lutte contre les terroristes, terme utilisé par le Damas pour désigner les rebelles.

他还说,该政权仍然致力于继续打击恐怖分子,这是大马士革用来指叛乱分子术语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年11月合集

Parmi les réactions, celle de la chancelière allemande qui dit " pleurer avec la France" et qui promet de " mener le combat ensemble contre les terroristes" .

ES:在反应中,德国总理说" 与法国哭泣" ,并承诺" 共同领导打击恐怖分子" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年9月合集

François Hollande doit aborder avec le roi Mohammed VI la lutte contre le terroriste, la préparation du sommet internationale sur le climat et le renforcement des liens économiques.

弗朗索瓦·奥朗德必须与国王穆罕默德六世讨论打击恐怖主义、筹备国际气候峰会和加强经济联系问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年12月合集

L'armée a reconnu être à l'origine des tirs et parle « d'une mission de routine contre des terroristes » qui a touché par inadvertance, par erreur, des civils.

军方承认是这起枪击事件幕后黑手, 并表示这是一次“打击恐怖分子例行任务”,无意中误伤了平民。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Ce second attentat à la voiture piégée en une semaine à Mogadiscio survient peu après que le président Mohamed Abdullahi Mohamed a remanié la haute hiérarchie militaire et décrété l'état de guerre contre les terroristes islamistes.

摩加迪沙一周内第二次汽车炸弹袭击发生在穆罕默德·阿卜杜拉希·穆罕默德总统改组军事等级并宣布伊斯兰恐怖分子宣战后不久。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

E.Macron arrive ici en position d'équilibriste puisqu'il va d'une part réaffirmer sans équivoque le droit d'Israël à se défendre contre les terroristes, mais il va aussi demander une pause humanitaire pour tenter d'obtenir la libération des otages.

马克龙来到这里是为了平衡,因为他一方面明确重申色列有权抵御恐怖分子,但他也会要求人道主义暂停,取人质获释。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

Le ministre kenyan de l'Intérieur Joseph Nkaissery a confirmé la fin de l'opération contre les terroristes qui ont mené une attaque depuis jeudi matin dans l'Université de Garissa (est), située à environ 150 km de la frontière avec la Somalie.

肯尼亚内政部长约瑟夫·恩凯塞里。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Aider l'émir du Kemen à lutter contre les terroristes, voilà ce que j'appelle une mission du port.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年12月合集

Rencontre surprise entre François Hollande et Vladimircontre AQPA mènent régulièrement des attaques de drones contre cegroupe terroriste qui profite depuis 2011 de l'affaiblissement dupouvoir central pour renforcer sa présence, en particulier dans le suddu pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接