Chacune des positions bien connues sur l'élargissement du Conseil offre un scénario pour y parvenir.
关于扩大安理问题
众所周知
立场都有一套扩大后
安理
设想。
Chacune des positions bien connues sur l'élargissement du Conseil offre un scénario pour y parvenir.
关于扩大安理问题
众所周知
立场都有一套扩大后
安理
设想。
Ce sera au Conseil de décider en la matière.
项决定将由安理
作出。
Les travaux du Conseil deviennent de plus en plus transparents.
安理工作越来越透明。
Nous attendons du Conseil qu'il s'engage dans ce processus.
我们期待安理介入
一进程。
Les méthodes de travail du Conseil ont besoin d'être améliorées.
安理工作方式需要改进。
Le Président fait une déclaration au nom du Conseil.
主席代安理
发
了声明。
Les membres du Conseil devraient se montrer plus responsables.
安理成
理应承担更多责任。
Je donne maintenant la parole aux membres du Conseil.
我现在请安理成
发言。
L'un d'eux a fait observé qu'il était difficile d'intégrer le Conseil.
一位成提到难以进入安理
。
Comment améliorer les relations entre le Conseil et la Commission de consolidation de la paix?
如何改进安理同委
之间
互动?七
安理
成
参加委
,
种接口安排是否足够?
Nous remercions le Conseil de cette résolution.
我们感谢安理通过了
项决议。
Ces visites sur le terrain doivent également être de nature préventive.
安理访问还应具有预防性质。
Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.
或许,说明安理
需要改革。
Le Conseil a donc la responsabilité de réagir.
安理因此有责任作出反应。
Il poursuivra son examen des modalités de la réunion.
安理将继续讨论
议
模式。
Mais le Conseil ne peut pas le faire seul.
但安理无法单独完成
项任务。
Nous invitons ce Conseil à examiner cette question sans plus tarder.
我们呼吁安理紧急处理该问题。
Il s'est également réuni 16 fois en consultations plénières.
安理还16次举行全体磋商。
Le Conseil de sécurité s'occupe de cette question depuis plus de huit ans.
安理处理
问题已经八年多。
Comment peut-on inscrire une nouvelle question à l'ordre du jour du Conseil?
一新项目如何列入安理
议程?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。