有奖纠错
| 划词

La sous-alimentation est particulièrement grave dans l'ensemble de l'Afrique subsaharienne, 34 % des 186 millions de personnes qui y vivent étant chroniquement sous alimentées.

撒哈拉以南非洲的营养不严重,其中34%的人口,即1.86亿人长期营养不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时计酬的女佣, 按时间分布, 按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Une surface qui pourrait servir à alimenter les 795 millions de personnes sous alimentées.

该地区养活7.95亿营养不良的人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au delà, le lit de la Mercy disparaissait sous les taillis, où il s’alimentait à quelque source cachée.

再往前,悲河就在远处的灌木丛中消失了,那着它的源泉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按新方向做实验, 按胸腹, 按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接