有奖纠错
| 划词

Cette méthode produit de bons résultats.

此方法好的

评价该例句:好评差评指正

La politique de mobilité n'a pas produit de bons résultats.

流动政策并未积极

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont produit des résultats concrets.

这些努力了具体的

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les résultats ne sont pas simples.

不过,这种不会直接

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté oppression et aliénation.

了压迫和疏远。

评价该例句:好评差评指正

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维是对法律的标注,是对法律层次的影响。

评价该例句:好评差评指正

La différence au niveau des résultats serait immense.

如果成功,则将

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune certitude concernant le résultat de cette consultation.

现在完全无法确定会什么

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.

我们希望新的谈判能够

评价该例句:好评差评指正

Il serait vain de poursuivre le débat.

进一步的讨论不会任何

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'avec de telles pressions immédiates que nous semblons pouvoir obtenir des résultats.

似乎只有这种紧迫压力会

评价该例句:好评差评指正

Cet effort semble donner de bons résultats.

这些努力看来正在好的

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette réunion aura un résultat positif.

我们希望这次会议将积极

评价该例句:好评差评指正

Ce débat devrait être plutôt orienté sur des résultats.

这个讨论的目标应该是

评价该例句:好评差评指正

C'est ceci qui est en jeu dans notre combat.

这是我们的努力将

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives que voilà ont eu dans l'ensemble quelques effets positifs.

这些倡议整体已经一些积极

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience commence, me semble-t-il, à porter ses fruits.

我认为这一经验正开始

评价该例句:好评差评指正

Comment les sanctions actuelles seront-elles affectées si la possibilité d'un dialogue se concrétise?

如果对话机会,将对目前的制裁什么影响呢?

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont déjà donné des résultats positifs.

这些措施迄今为止了积极

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent que nos discussions aboutissent à des décisions et à des résultats.

他们要求我们的讨论决议和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bornetia, Bornhardtina, bornier, bornite, bornoyer, bornyl, bornylamine, bornylane, bornylène, borochromisation, borofluorure, boroglycérine, boromagnésite, boromètre, Boronia, borosilicate, borotartrate, borotungstate, borough, borovskite, boroxane, boroxène, borraginacées, borraginées, Borrelia, borréliose, Borrera, Borreria, Borrichia, borsten,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 一部

Elle y vit l’effet d’une candeur charmante.

她认为是一种迷人天真产生结果

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.

结果是,在用抗生素喂养鸡体内,细菌可能会对药物产生抗药性并增殖。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il en résulte une faible estime de soi et un sentiment d'inutilité, dans un cycle sans fin qui s'auto-alimente.

结果产生自卑和无价值感,进入一个无休止循环。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, on voit bien que ces deux types de compétences s'acquièrent différemment et ont donc des résultats différents.

因此,很明显,两种类型技能获得方式不同,因此会产生不同结果

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les 150 m suffisent pour avoir un résultat efficace.

150m足以产生结果

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Ces résultats peuvent-ils avoir un impact européen ?

结果会对欧洲产生影响吗?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年5月合集

La colère causée par les fusillades n'est jamais féconde.

枪击事件引起愤怒永远不会产生结果

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

C'est ce qu'il ressort de cette réunion du Bureau politique.

就是政治局次会议所产生结果

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et c'est peut-être ça qui va faire la différence avant de découvrir le résultat.

可能是在发现结果之前产生差异原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les mêmes causes produisant les mêmes effets, les prix devraient donc continuer à monter.

原因产生结果,所以价格应该继续上涨。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

Une telle issue n'aurait pas non plus l'impact politique souhaité en Russie.

结果也不会对俄罗斯产生预期政治影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Selon lui, cela aurait pu avoir des conséquences sur l'issue des investigations policières.

据他说,可能会对警方调查结果产生影响。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Cependant, les tentatives de résolution du conflit n'ont donné aucun résultat jusqu'à présent.

然而,迄今为止,解决冲突努力没有产生任何结果

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

Côté palestinien, les mêmes causes produisent les mêmes effets.

在巴勒斯坦方面,同原因产生结果

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Voilà l’effet que ma lettre et mes jalousies avaient produit. Je fus cruellement humilié dans la vanité de mon amour.

就是我信和我嫉妒所产生结果。我在爱情方面虚荣心受到了残酷损伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Savez-vous ce qu'il s'est dit cet après-midi et sur quoi pourrait déboucher la rencontre?

您知道今天下午说了些什么以及会议可能会产生什么结果吗?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Preuve, s'il en fallait une, que la pression des chancelleries peut donner des résultats encourageants.

如果需要任何证据话, 来自总理压力可以产生令人鼓舞结果

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le Proche-Orient, où John Kerry multiplie les rencontres, et cela commence à donner quelque résultat.

在中东,约翰·克里(John Kerry)将会议成倍增加,开始产生一些结果

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La mort de ces gens n'a été qu'un effet secondaire du plan qui visait à redonner à Voldemort toute sa force.

“那些人死,只是施行伏地魔东山再起计划时附带产生结果

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Qu'est-ce qui sera pioché, utilisé, par quel ministère, sur quels sujets, pour faire quoi, avec quels résultats?

- 哪个部会在哪些主题上选择、使用什么、做什么、产生什么结果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bostonner, bostryche, Bostrychia, Boswellia, boswellie, bot, botallackite, botanique, botaniser, botaniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接