有奖纠错
| 划词

Les denrées achetées sont redistribuées aux hôpitaux, aux écoles et aux groupes vulnérables.

政府购买这些作物后再分发给医院、学校和弱势群体使

评价该例句:好评差评指正

Les postes de contrôle militaire rendent difficile l'accès aux hôpitaux et aux cliniques.

前往医院和诊所受到卡的阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Des trousses médicales ont été fournies aux hôpitaux pour assurer la sécurité des produits sanguins.

向医院供应医疗袋,以确保血液的安全务。

评价该例句:好评差评指正

Les patients non-assurés et indigents accèdent gratuitement aux hôpitaux publics en cas d'urgence.

没有保险和贫困的病人在紧急情况下可免费进入公立医院治疗。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a envoyé des fournitures médicales qui serviront aux hôpitaux de Cisjordanie et de Gaza.

印度提供了医护品,供西岸和加沙各医院使

评价该例句:好评差评指正

Une taxe d'hospitalisation couvre le coût des services fournis par les hôpitaux aux moins de 16 ans.

医院收费于支付医院为16岁以下儿童提供服务的费

评价该例句:好评差评指正

Le coût du traitement est payé directement aux hôpitaux alors que l'allocation de logement va au propriétaire.

治疗费会直接付给医院,而住房津贴则直接付给房东。

评价该例句:好评差评指正

Une taxe d'hospitalisation couvre le coût des services fournis par les hôpitaux aux enfants de moins de 16 ans.

医院费包括医院向16岁以下的儿童提供服务的费

评价该例句:好评差评指正

Une taxe d'hospitalisation couvre le coût des services fournis par les hôpitaux aux enfants de moins de 16 ans.

医院费包括医院向16岁以下儿童提供医疗服务的费

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits vendus aux grands hôpitaux nationaux et d'instruments médicaux, certains des exportations Europe et les États-Unis.

产品主要销往全各大医院和医疗器械公司,部分产品出口欧家。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont accès aux dispensaires gouvernementaux, aux hôpitaux universitaires ou aux hôpitaux militaires à un coût raisonnable.

他们可以以合理的价格利政府的诊所或是大学的医院,或者去部队医院就医。

评价该例句:好评差评指正

Je demande à Israël de faciliter le plein accès des blessés aux hôpitaux et aux centres médicaux.

我呼吁以色列为受伤者畅通无阻地到医院和医疗中心接受治疗提供便利。

评价该例句:好评差评指正

De plus, 1 500 paniers de vivres ont été fournis aux hôpitaux de Bassorah, Wassit, Babylone et Qadissiya.

此外,还向巴士拉、瓦西特、巴比伦和卡迪西亚的医院提供了1 500个口粮篮。

评价该例句:好评差评指正

Des examens médicaux et des services de conseil sont aussi fournis aux hôpitaux de Jeetoo et de Victoria.

还在Jeetoo和维多利亚医院的特设病房提供体检和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

De cette manière les hôpitaux correspondent aux structures de santé mieux équipées ayant une meilleure capacité d'accueil spécialisé.

因此,相医院符合卫生结构,装备良好,具有良好的医疗接待能力。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales ayant un accès de plus en plus facile aux hôpitaux dans les régions rurales choisissent d'y accoucher.

由于越来越多的农村妇女易于获得到立医院看病的机会,她们将选择在那里分娩。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM continue d'apporter une assistance aux écoles, aux hôpitaux et aux orphelinats dans des zones directement frappées par la guerre.

粮食计划署继续向直接受战争影响地区的学校、医院和孤儿院提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement en Albanie deux hôpitaux adaptés aux besoins des enfants, à savoir les maternités de Lexha et de Fier.

目前,阿尔巴尼亚有两所儿童友好医院,另外还有莱什妇产医院和费里妇产医院。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte de gros problèmes humanitaires: séparation des familles et impossibilité d'accès aux hôpitaux, aux écoles et aux lieux de travail.

这就带来了很大的人道主义方面的困难:家庭分离、无法上医院、上学和上班。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien régime laissait les hôpitaux sans ressources, aussi avons-nous contribué à l'approvisionnement et à la réouverture des hôpitaux aux quatre coins de l'Iraq.

旧政权统治期间,医院缺医少药,资源匮乏;我们则为他们提供设备和药物,使伊拉克各地的医院重新开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé, dépareiller, déparer, déparié, déparier, déparisianiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Présentateur : Professeur Lajaunie, vous venez de quitter votre poste aux hôpitaux de Paris.

拉若教授,你刚离开你巴黎医院的工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Faire découvrir l'hôpital aux petits et les différentes spécialités comme la pharmacie ou la radiologie.

向孩子们介绍医院的专业,如药学或放射学。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Non mixte, l'établissement pouvait accueillir en moyenne 1.000 malades, voire le double en incluant la partie de l'hôpital réservée aux femmes.

该设施平均可容纳1000名患者,如果包专门为女性服务的医院,这个人数甚至可以翻倍。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Davantage de ressources doivent être offertes aux hôpitaux et aux services destinés aux personnes âgées, aux handicapés, aux pauvres et aux migrants.

必须向医院提供更多的资源,为老年人、残疾人、穷人移民提供服务。

评价该例句:好评差评指正
新编大学法语 3

Quand les passions arrivent aux urgences, à l'hôpital, il saisissent leurs informations dans un ordinateur qu'il écrit ensuite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine, dépassant, dépassé, dépassement, dépasser, dépassionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接