Dans certains cas, la baisse dépassait 50 %.
据报导,在某些情况下,资源减少了一半以上。
se dépasser: se surpasser,
Dans certains cas, la baisse dépassait 50 %.
据报导,在某些情况下,资源减少了一半以上。
Nous ne pourrions envisager un débordement qui dépasserait une limite raisonnable.
我们必须确保外溢不会超过一合理的时间范围。
Certaines délégations ont estimé que ce paragraphe dépassait la portée du Statut.
一些代表团认为此款逾越《规约》的范围。
L'Office estime que le nombre de réfugiés dépasse maintenant 4,5 millions.
根据近东救济工程处的估计,巴勒斯坦难民的总数已超过450万。
Cependant, pour le moment, les défis dépassent toujours les capacités du Gouvernement.
然而,目前存在的挑战超过了政府的能力。
Nous pensons que la portée de ceci dépassera même l'affaire du Burundi.
我们相信,它的意义甚至会超出布隆迪问题。
Ce sont là des tâches qui dépassent la portée du Conseil de sécurité.
这些任务都超出了安全理事会的职权范围。
Le développement des ressources humaines est faible et les technologies disponibles sont dépassées.
人力资本的发展速度缓慢,科技基础落后。
Tous les pays doivent être associés aux efforts qui dépassent la situation nationale.
所有国家都必须参与超越其国内境况的努力。
La création du Mercosur est une décision politique qui dépasse la sphère économique.
建立南方共同市场是一项超越经济范围的政治决定。
Il faudra aussi une volonté de dépasser les limites et les habitudes du passé.
它还将需要人们愿意超越过去的限制和习惯。
Le montant consolidé n'en dépassait pas le solde disponible du fonds de réserve.
合并数额没有超出应急基金的可用余额。
Toutefois, les hypothèses à l'origine de ces réformes ont été dépassées par la réalité.
但是,作为改革基础的设想已经落后于现实。
Les organisations humanitaires, qui avaient jusque là toujours su faire face, risquent aujourd'hui d'être dépassées.
人道主义组织过去一直能够对付这一问题,但现在却可能应付不了局面。
Les données montrent que la présence féminine dans l'exécution du processus éducatif dépasse 51 %.
数据显示,女性参与实施教育过程的比超过51%。
C'est la première fois que le budget dépasse la barre de 1 milliard d'euros.
这是该预算首次超过10亿欧元。
Les statistiques indiquent que la proportion de couples interethniques est extrêmement élevée puisqu'elle dépasse 40 %.
统计数字指出,种族间通婚占很大的比(超过40%)。
Pour l'année scolaire en cours, on estime que le nombre d'élèves dépasse les 5,3 millions.
估计本学年注册学生超过530万人。
L'OMS considère qu'un problème important de santé publique se pose lorsque la prévalence dépasse 20 %.
世卫组织认为20%以上的流行率是重大公众健康问题。
Elle signifie l'intégration ou la fusion de marchés économiques d'une façon qui dépasse les États-nations.
经济市场以超越国家边界的方式进行综合或熔合。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。