有奖纠错
| 划词
CRI法语听力 2013年4月合集

" D'ici (à la décision du Conseil constitutionnel sur le texte de loi), je cherche et j'appelle chacun à chercher l'apaisement, c'est-à-dire la compréhension, le respect" , a-t-il affirmé, dans une allocution solennelle prononcée sur le perron du palais présidentiel.

" “从这里(到宪法委员会对法律文本决定),我寻求并呼吁每个寻求绥靖,也就是说理解,尊重,”他总统府台阶上发表庄严演讲中说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Le président français François Hollande a émis mercredi un appel au calme et à l'apaisement, au lendemain de l'adoption de la loi ouvrant le mariage aux couples homosexuels, alors que les opposants à cette réforme sociétale symbolique ne relâchent pas la pression.

法国总统弗朗索瓦·奥朗德(François Hollande)周三呼吁冷静和绥靖,这是向同性伴侣开放婚姻法律第二天,而反对这一象征性社会改革并没有放松压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


besteg, bestiaire, bestial, bestialement, bestialité, bestiau, bestiaux, bestiole, béstockage, best-seller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接