" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好,"对他说,"要振作起来。"
Ne dis pas de bêtises.
别说无聊的话。
Dieu sait si je dis la vérité.
说的确确实实都是事实。
Je te le dis en toute simplicité.
直截当地跟你说下这件事。
Ce que je dis Madame, je vous aime.
尊敬的夫人,只是对你说:爱你.
Il est temps que tu me dises la vérité.
是到你该对说实话的时候。
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉不成功决不罢休。这事非办好不可。
Les jeunes surtout se disent très stimulés par le film.
年轻人也都觉得很受鼓励。”
La cliente attendait évidemment que je lui dise où il était.
显然,这位顾客在等告诉她,他究竟在哪里?
Et voilà qu'il apprend que ces gens-là disent vrai.
如今,他明白这些人讲的都是真话。
Je ne sais pas faire de phrases, je dis ce que je pense.
不会讲话, 怎怎说。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。
Eh dis donc on pourrait faire dodo ensemble.
于是们可以一起睡觉。
Tu me le prêteras, dis, ton appareil?
你的照相机借用一下, 你说好吗?
Viens,je te dis un secret. Nicolas t’aime.
你来,告诉你一个秘密。Nicolas喜欢你。
Je dis que je regarde le menu.
说给看下菜单。
Je vous le dis encore une fois.
再跟您说一遍。
C'est joli ce truc, dis donc !
这玩意儿真漂亮!
C’est peut-être quelque curieux du village, dis-je.
也许是某些好奇的村民做的,说。
Ne dis pas ça en face des enfants.
当着孩子的面, 不要说这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里说得一,泼大雨。
Par exemple, Elisabeth, comment tu dis 60 ?
例如,伊丽莎白,你怎么说60?
Non non non tu dis des bêtises ! !
不不不,你在胡说八道!
C'est pour moi que tu dis cela ?
“些话你是对我说的吗?”
Tu veux que je lui dise quelque chose ?
“你希望我替你跟他说些什么吗?”
C’est comme je vous le dis, répliqua Paganel.
“确是为了个原因呀!”巴加内尔又肯定了一句。
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说再见?-再见!
Ce qu'ils disent, c'est en général vrai.
因为他们所说的一般都是对的。
PO LA LA quel but je t'avais dis ! ! !
天啊,我跟你说的一球!!!
On y va, mais je ne vous dis pas où.
我们要去那里,但我不告诉你们在哪里。
Il n'est pas impossible qu'il dise la vérité.
他不是不可能说出真相。
On se lève quand je dis qu'on se lève.
我说起来的时候我们一起站起来。
Combien de fois il faut que je te le dise ?
我都和你说多少次了?
Ma vie c'est la musique Et je dis merci !
音乐就是我的生活 谢谢你!
Mais pas Annie. Je ne le dis pas à Annie, pas encore.
但是Annie不知道。我没告诉Annie,还没有。
Qu’est-ce que tu dis de ça ? Tu bisques.
你觉得怎么?你满腹牢骚。
Croyez ce que je dis là. C’est du bon sens.
相信我说的话。是理智的。
Je suis plus un mioche, qu'on se le dise.
人们总说我不怎么像个孩子。
Par exemple, moi, je dis «longtemps» , mais les Marseillais disent «longtemps» .
比如,我说“longtemps”,但马赛人说“longtemps”。
Ce n’est pas possible qu’on lui dise de partir maintenant!
我们现在让她离开时根本不可能的!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释