有奖纠错
| 划词

Notre Dame de Paris côté Seine, sous le ciel bleu.

塞纳河边的院,映衬在蓝天下。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Madame, pouvez-vous me dire où est Notre Dame de Paris?

对不起,夫人,您能告诉我巴院在哪里吗?

评价该例句:好评差评指正

Le principal partenaire de l'UNESCO dans ce projet est la Notre Dame Foundation for Charitable Activities, Inc., Women in Enterprise Development (NDFCAI-WED).

教科文组织在这个项目中的主要伙伴是慈善活动基金会和妇女参与企业发展协会。

评价该例句:好评差评指正

On disait : le Parthénon en Grèce, les Pyramides en Egypte, le Colisée à Rome, Notre Dame à Paris, le Palais d’été en Orient.

希腊的巴特农,埃及的金字塔,罗马的圆形大剧场,巴院,东方的圆明园。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er single est baptisé L'Amour est un soleil et a été composé par Luc Plamandon, preuve qu'elle n'a pas oublié le bien que lui a fait Notre Dame de Paris...

所以很希望这一张好碟,不要被湮没,更不要被错过,只是里面全是法文的解说,我不懂,还是留给懂法文的吧!

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, souscrivent à la déclaration qui précède : Citizens United for Rehabilitation of Errants, Fondation Elizabeth Seton et Sœurs de Notre Dame de Namur.

本声明得到具有经济及社会理事会咨商地位的下列非政府组织的赞同:公民促进罪犯自新联合会、伊․西顿基金会和那幕尔修女会。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces stagiaires ont personnellement financé leur stage encore que quatre d'entre eux aient été parrainés par l'Open Society Institute Grant de l'Université Notre Dame et deux par l'antenne tanzanienne de l'Agency for International Development des États-Unis.

多数实习生是自费,但四名实习生获得美国大学管理的开放社会学会赠款赞助,两名实习生获得美国国际开发署驻坦桑尼亚联合共和国办事处赞助。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation des School Sisters of Notre Dame, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et travaillant en collaboration avec le Département de l'information de l'Organisation des Nations Unies, oeuvre dans le domaine de l'éducation depuis plus de 150 ans.

学校修女会是一个同经济及社会理事会和新闻部保持联系的非政府组织,参与教育工作已有150多年。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième table ronde réunissait des spécialistes des sanctions membres d'organisations non gouvernementales : Sue E. Eckert, du Watson Institute for International Studies de l'Université Brown; George A. Lopez et David Cortright, du Kroc Institute for International Peace Studies de l'Université Notre Dame et du Fourth Freedom Forum; et Peter Wallensteen, de l'Université d'Uppsala.

第二个全体会议小组的重要人物包括制裁问题非政府专家:美国布朗大学沃森国际研究所的Sue E. Eckert;大学Kroc国际和平研究所和第四自由论坛的George A. Lopez和David Cortright;乌普萨拉大学的Peter Wallensteen。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pélican, péligotite, pélikanite, pélinite, péliom, péliomycine, pélionite, péliose, pelisse, Pelissier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Puis ils continuent en allant voir Notre Dame.

然后他们去了巴黎圣母院。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: la cathédrale Notre- Dame.

圣母大教堂。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Eh bien, mon amie, essayez et que Notre Dame de la montagne vous aide !

“朋友,您试试,圣母会帮助您的!”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Vous voyez la cathédrale Notre Dame de Paris ? c'est pas... c'est pas loin.

巴黎圣母院了吗?不是… … 不远。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

À Notre Dame de Paris, une cérémonie rassemble des chefs d'État de toute la planète.

在巴黎圣母院举行的葬礼上汇集了来自全球各地的国家元首。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

Donc c'est grâce à Notre Dame, la première construction c'est Notre Dame.

因此,多亏了巴黎圣母院,第一个建筑是巴黎圣母院。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Vous parlez de Notre Dame des Landes.

你说的是Notre Dame des Landes。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

C'est copié sur Notre Dame de Paris.

它是从巴黎圣母院复制的。

评价该例句:好评差评指正
《天爱美丽》电影节

Comme chaque année, Amandine Fouet emmène sa fille brûler un cierge à Notre Dame, afin que le ciel lui envoie un petit frère.

阿曼蒂娜·福尔每年都会带女儿圣母院点一根香烛,求上苍给她添个弟弟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Cinq années selon le président français, c’était Marine de La Moissonnière aux abords de la cathédrale Notre Dame.

根据法国总统的说法,五年来,它是巴黎圣母院附近的Marine de La Moissonnière。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

En France, pas d’avancée à Notre Dame des Landes entre une délégation de « zadistes » et le gouvernement.

在法国,在" 扎德" 团和政府之间,圣母院没有取得任何进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

SB : En France, l'Etat décide de reprendre les travaux de l'aéroport Notre Dame des Landes.

SB:在法国,国家决定恢复朗德圣母机场的建设。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Notre Dame des Landes, il y a une décision qui a été prise, qui n'était pas mon inclination initiale.

Notre Dame des Landes,已经做出决定,这不是我最初的倾向。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Il a écrit des romans comme « Notre Dame de Paris » , des pièces de théâtre, des poèmes, il a aussi écrit pour un journal.

他写过像《巴黎圣母院》这样的小说、戏剧、诗歌,他还为一家报纸撰稿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

L'actualité en France et ce double hommage aux sapeurs-pompiers mobilisés lors de l'incendie de Notre Dame de Paris, c'était lundi soir.

法国的新闻和对巴黎圣母院大火期间动员起来的消防员的双重致敬,是星期一晚上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Plus de cinquante ans après le lancement du projet, il n'y aura donc pas d'aéroport à Notre Dame des Landes, à l'ouest de la France.

在该项目启动五十多年后,法国西部的圣母院德斯将没有机场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et on ne fait pas les choses à moitié : le premier groupe épiscopal compte trois églises, dédiées à Notre Dame, Saint Jean-Baptiste, et enfin Saint Etienne pour la cathédrale.

而且我们不会半途而废:第一个主教团体有三个教堂,献给圣母,施洗者圣约翰,最后献给圣斯蒂芬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Cet ancien chef d'état-major des armées que le grand public a appris à connaître dans le cadre du chantier de reconstruction de Notre Dame de Paris.

这位前陆军参谋长因巴黎圣母院重建工地的一部分而为公众所知。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

Deux mois après l’incendie de la cathédrale Notre- Dame de Paris, le parquet de Paris a clôt l’enquête préliminaire qu’il avait confiée à la brigade criminelle.

在巴黎巴黎圣母院发生火灾两个月后,巴黎检察官办公室已经结束了委托给犯罪队的初步调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

En France les discussions autour de l’avenir de Notre Dame des Landes n’ont rien donné aujourd’hui et puis Sciences Po Paris rejoint le mouvement de contestation universitaire.

在法国,关于圣母院未来的讨论今天一无所获,然后巴黎政治学院加入了大学抗议运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pelle-bêche, Pellegrin, pelle-pioche, peller, Pellerin, pellet, pelletage, pelletée, pelleter, pelleterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接