La CNUCED était déjà à pied d'œuvre dans ce domaine.
贸发会议已在这一领域开展了积极。
La résolution 1325 (2000) a mis en exergue l'importance de protéger les femmes, et plusieurs organismes des Nations Unies, comme le Programme des Nations Unies pour le développement, sont à pied d'œuvre pour réformer les secteurs de la sécurité et de la justice de manière que les institutions puissent répondre aux besoins des femmes.
第1325(2000)号决议突出了妇女的保护需求的重要性,并且联合开发计划署等几个联合
机构正在积极改革安全和司法部门,以确保这些机构能够应对这些需求。
Quelque 200 brigades de citoyens ont été mises sur pied et elles sont à pied d'œuvre dans le cadre de plus de 125 actions locales tendant à améliorer le cadre de vie : installer des marchés, reconstruire des écoles, des postes sanitaires et des maternelles, améliorer les réseaux d'approvisionnement en eau et d'assainissement et les systèmes de chauffage, etc.
组织了约有200名公民参加的特别组,发动了125项改善社区行动,包括开辟市场,重建学校,设立保健站和幼儿园,以及改善供水、取暖和下水道系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à pied d’œuvre aujourd’hui pour relancer cet ensemble-là, pour que les artistes aient d’abord un statut mais que, aussi, la reconquête du marché international du spectacle que nous avons perdu il y a de cela plusieurs décennies, soit une réalité.
我们今努力重新启动这个乐团,以便艺术家首先拥有地位,而且,我们几十年前失去的国际娱乐市场的重新征服是现实。