À sa dernière séance, la Réunion plénière a adopté le Rapport sur la situation de la région, joint en annexe (annexe 1), ainsi que la Stratégie de Mahé (annexe 2).
全会最后一次会议通过了本报告所附大西、
、地中海和南海区域立场文件(附件1)和《马埃岛战略》(附件2)。
À sa dernière séance, la Réunion plénière a adopté le Rapport sur la situation de la région, joint en annexe (annexe 1), ainsi que la Stratégie de Mahé (annexe 2).
全会最后一次会议通过了本报告所附大西、
、地中海和南海区域立场文件(附件1)和《马埃岛战略》(附件2)。
Les populations et les FDS s'interrogent et s'inquiètent, gardant à l'esprit que des éléments de la Licorne ont déjà été reconnus par leurs propres autorités responsables de la mort d'un civil ivoirien non armé, par asphyxie, justement à l'ouest du pays (cf. affaire Mahé).
当地民众以及防卫和安全部队对一活动感到纳闷和关切,因为独角兽部队当局也曾承认其部队成员曾闷死一名手无寸
特迪瓦平民(见Mahé案),而且出事地点就在国家西部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。