Pour le français, tu le parlerascouramment bientôt, a condition de travailler...
对于法语,只要以努力,很快会说一口流利的法语了。
Pour le français, tu le parlerascouramment bientôt, a condition de travailler...
对于法语,只要以努力,很快会说一口流利的法语了。
À cet égard, le Président Kabila a annoncé que quelque 3 000 soldats de cette zone seraient démobilisés bientôt et a invité la MONUC à assister à cette opération.
在这一方面,卡比拉总统宣布位于上述地区的约3 000名士兵将很快复员,并邀请联刚特派团参与。
La troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, qui s'achève bientôt, n'a pas atteint ses objectifs en raison d'une insuffisance des ressources consacrées à la mise en oeuvre de ses programmes et d'un manque de volonté politique.
向种族主义和种族歧视的第三个年即将结束,但未能达成它的目标,因为既没有执行其方案的资源,又缺乏政治决心。
Le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité, créé il y a bientôt 10 ans, engage des pourparlers approfondis sur les moyens de renforcer cet organe unique en son genre et de le rendre plus performant.
将近年之前成立的安全理事会席位公平分配和成员数目增问题及与安全理事会有关的其他事项限成员名额工作组和提高那个独特机构的有效性的办法和方式进行了广泛的谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。