Ce fonds recevait un appui substantiel de la Fondation Bill et Melinda Gates.
他补充说,MicroLead融资机制已获得了比尔·茨基金会的巨额支助。
Ce fonds recevait un appui substantiel de la Fondation Bill et Melinda Gates.
他补充说,MicroLead融资机制已获得了比尔·茨基金会的巨额支助。
Les amendements à la Constitution postérieurs au Bill of Rights couvrent des sujets très divers.
在最初的“民权法案”之后对《宪法》做出的各项修正涉问题广泛。
L'initiative a bénéficié de 600 000 dollars de la Fondation Bill et Melinda Gates.
比尔·茨基金会已经为这一举措提供600 000美元。
En conséquence, le New Zealand Bill of Rights protège les citoyens contre tout acte discriminatoire du Gouvernement.
所以,《新西兰权利法》保护了公民的利益,使公民免遭政府任何歧视行为的影响。
Catherine Bertini, représentante de la Fondation Bill et Melinda Gates, a fait une déclaration en tant qu'animatrice.
比尔·茨基金会代表凯瑟琳·贝尔尼作为主讲人发了言。
La Fondation Bill et Melinda Gates, elle, a bien voulu verser une contribution de 100 millions de dollars.
比尔和·茨基金会愿意捐助一亿美元,我们对此表示感谢。
Ils comprennent le Harvard AIDS Institute, la Fondation Bill et Melinda Gates, Pfizer, Merck, Bristol-Myers, Squibb, et bien sûr ACHAP.
这些组织包括哈佛艾滋病研究所、比尔和琳茨基金会、普菲策、默克、布里斯托尔-迈尔斯斯奎布,当然还有非洲全面艾滋病毒/艾滋病伙伴关系。
La Fondation Bill and Melinda Gates a versé d'importantes contributions pour la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.
比尔与·茨基金会为防治艾滋病、肺结核和疟疾拨给了大量捐助。
Le PAM s'emploie actuellement à mobiliser un appui de la Fondation Bill et Melinda Gates pour la réalisation de ce projet.
粮食计划署目前正在争取比尔·茨基金会为该项目提供支助。
La Terrorism Prevention Bill (loi sur la prévention du terrorisme), qui devrait être adopté sous peu, assurera le bon déroulement de ce processus.
预计《反恐怖主义法》将很快通过,从而确保这一进程。
Il permettrait de mobiliser les flux venant de la Fondation Bill et Melinda Gates et servirait aussi de projet pilote pour le mécanisme de la FFI.
该项目将从比尔和·茨基金会以一个国际融资机制试点筹集资金。
Un petit nombre d'institutions privées telles que la fondation Bill and Melinda Gates et la Fondation Ford, étaient à l'origine d'une large part de ces dons.
在这些赠款资金流量中,比尔·茨基金会和福特基金会等少数私人机构占了很大比例。
Mme Ghosh a présenté les activités de la Fondation Bill et Melinda Gates, dont l'objectif principal est d'aider les gens à mener une vie saine et productive.
戈什女士讨论了比尔和·茨基金会的活动,重点是努力帮助所有人都能过上健康和有贡献的生活。
Il est également prévu qu'avec la mise en œuvre de la Charte des droits (Bill of Rights) constitutionnelle, toute allégation de discrimination pourra faire l'objet d'un recours constitutionnel.
预计在“权利和自由法案”正式写入宪法后,涉嫌歧视的行为也可采用修宪的方式予矫正。
Le Fonds a aussi reçu une aide importante de la Fondation Bill and Melinda Gates pour la lutte contre le tétanos maternel et néonatal, la vaccination et la nutrition.
儿童基金会还得到了比尔和尔·茨夫妇基金会的大量支助,这些支助用于产妇和新生儿破伤风的预防、免疫和营养。
Les cinq principaux donateurs qui ont contribué aux autres ressources sont la Fondation Bill et Melinda Gates, le Fonds belge de survie, ainsi que l'Australie, le Canada et le Luxembourg.
其他资源的五个最大捐助方为:比尔·茨基金会、比利时生存基金以澳大利亚、加拿大和卢森堡。
Nous devons également saluer les initiatives privées comme celle de la Fondation Bill et Melinda Gates, dont l'appui en faveur d'un vaccin antipaludéen a commencé à produire des résultats positifs.
同时我们必须赞扬像比尔·茨和琳·茨基金会那样的私人举措,它们这些基金会对疟疾疫苗的支持已经开始产生积极的结果。
Le Comité note que la Déclaration des droits (Bill of Rights) et les lois fédérales constituent un vaste cadre constitutionnel et législatif tendant à protéger efficacement les droits civils en général.
委员会注意到宪法和立法中有大量的有效保护《权利宪章》和联邦法所述公民权利的规定。
À cette fin, le Gouvernement a soumis un projet de loi sur les crimes internationaux (International Crimes Bill) qui, une fois promulgué et devenu loi, complétera l'intégration nationale des dispositions du Statut.
在这方面,政府已经颁布了《国际犯罪法案》,该法案一旦成为法律,将使《规约》规定完全本国化。
La Fondation Bill et Melinda Gates a par exemple fait des dons importants en vue d'appuyer les activités de prévention auprès des jeunes et les services de soins dans plusieurs pays d'Afrique.
例如,比尔·茨夫妇基金会提供了大量赠款,支助若干非洲国家的防止青年感染艾滋病的工作和治疗工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。