Par exemple, plus de 1,5 billion de dollars se négocieraient tous les jours sur le marché des changes.
例如,现在外汇市场上每日的成交额估计超过1.5兆。
Par exemple, plus de 1,5 billion de dollars se négocieraient tous les jours sur le marché des changes.
例如,现在外汇市场上每日的成交额估计超过1.5兆。
Environ 60 % des investissements, soit 10 billions de dollars, sont nécessaires pour le seul secteur de l'électricité.
在电力部门,便将需要投入约10万亿的资金,约占总投资量的60%。
Tout ceci se passe dans un monde où l'on dépense un billion de dollars en armes et un autre en publicité.
所有这些都发生在武器支出高达数万亿,广告支出也高达数万亿的这个世界上。
À ce jour, les Principes ont reçu le soutien de fonds d'investissement représentant à eux tous plus de huit billions de dollars.
到目前为止,这些原则已经获得了超过8万亿投资基金的支持。
La dette extérieure des pays en développement continue d'augmenter et l'année dernière, elle a atteint le chiffre effrayant de 2,851 billions de dollars.
发展中国家的外债继续增加,去年已经达到惊人的28 510亿。
Les 200 plus grandes multinationales ont des réserves combinées de 7 100 billions de dollars - à peu près le quart de l'activité économique mondiale.
最大的200家多国公司有准备金7.1万亿——约为世界经济活动的四分之一。
Quelque 325 millions d'autres ne vont pas à l'école, alors que plus d'un billion de dollars est dépensé pas an en publicité commerciale.
另有3.25亿儿童不上学,而每年商业广告的费就超过10 000亿。
Un total de 182 millions de personnes se sont retrouvées sans abri, alors que les dommages économiques communiqués se sont élevés à 1,38 billion de dollars.
计1.82亿人无家可归,而报告的经济损失总计1.38万亿。
Le Conseil mondial du tourisme et des voyages (CMTV) estime que le chiffre d'affaires du secteur des voyages et du tourisme dépasse 6 billions de dollars.
世界旅行和旅游理事会(旅游理事会)估计,全球旅行和旅游经济超过6万亿。
Maintenant billions de Shenzhen Airlines Company Limited et le commerce afin de mieux servir nos clients, le recours à des avantages à étendre leur champ d'opération.
现在深圳市兆航商贸有限公司为了更好为客户服,优势扩大经营范围。
Trois cent vingt-cinq autres millions d'enfants ne sont pas inscrits à l'école, alors que chaque année plus d'un billion de dollars sont affectés à la publicité commerciale.
另有3.25亿儿童没有上学,同时每年却有1万亿于商业广告。
Kunshan billions de peinture Technology Co., Ltd est un traitement de surface des métaux technologie, le traitement de l'eau le développement de la technologie, la fourniture unité.
昆山兆年涂装科技有限公司是专业的金属表面处理技术、水处理技术的开发、供应单位。
D'après la Banque mondiale, dans ces pays, une grande quantité d'immeubles d'habitation, d'une valeur pouvant atteindre 1 billion de dollars, est passée du secteur public en main privée.
据世界银行说,在转型经济国家中,相当数量的住房财产――也许价值多达1万亿――从公手中转到私人手中。
Améliorer le système de l'entreprise de travail rigoureux à prendre des mesures positives billions de l'industrie établir une bonne image de l'entreprise, les clients ont été bien reçues.
完善的公司制度,严谨的工作态度使兆阳在行业中树立起良好的公司形象,得到客户的一致好评。
Les essais réalisés sur les PCB ont montré des niveaux de PCDD dans l'eau de lavage et les gaz brûlés de l'ordre de quelques parties par billion (ppt).
对多氯联苯的实验室测试表明,在洗涤水和烟道气中多氯二苯并对二恶英的水平为万亿分之几的范围。
Paradoxalement, on continue d'investir chaque année plus d'un billion de dollars dans les dépenses militaires, et des milliards de dollars dans la publicité.
矛盾的是,每年都有超过1万亿继续于军费,另外还有数十亿花在广告上。
En tant que bloc de 10 membres, l'ANASE représente un marché de 550 millions de personnes, avec un produit régional brut et un commerce total combinés de un billion de dollars.
作为一个拥有10名成员国的集团,东盟代表了一个5.5亿人的市场,区域生产总值和贸易总量加在一起达到一兆。
Il est regrettable de constater que récemment encore l'Afrique tout entière ne recevait que 20 milliards de dollars sur 1,2 billion de dollars du marché mondial des produits agricoles - c'est-à-dire environ 2 %.
遗憾的是,在1.2万亿的世界农业产品贸易中,整个非洲直到最近只占200亿:大约为2%。
La Chase Manhattan Bank, par exemple, réalise avec des contreparties des opérations se montant à 3 billions de dollars, qui après compensation peuvent se réduire à un encours de 30 milliards de dollars seulement.
例如,大通曼哈顿银行与其交易对手进行了价值3万亿的交易,而其风险经过净结算可以降低到300亿。
L'acquisition excessive d'armements qui, d'après les données de l'ONU, représente actuellement 1 billion de dollars de dépenses chaque année, absorbe bien davantage de ressources humaines, naturelles, financières et technologiques qu'elle ne devrait.
根据联合国的统计,当前每年花在滥购军备上的支出达到10 000亿,花费了远比它应该花费的份额高得多的人力、自然、财政和技术资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。