C'est une maison restée intacte après bombardement.
这所房屋在后仍然保持完好。
C'est une maison restée intacte après bombardement.
这所房屋在后仍然保持完好。
Toute le quartier a été rasé par un bombardement.
整个区都被弹毁了。
Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.
整个区被一次空中毁了。
Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.
她不得不面对批评击。
Cet abri est à l'épreuve des bombardements.
这个防空洞经得起。
Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.
其中五起事件与空袭有关。
Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.
政府正在进行滥杀性和反复。
Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.
发现了两个弹坑,为据报发弹攻击提供了佐证。
Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.
死亡中有17起发于阿尔及尔爆袭击事件中。
À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.
在Mhaibib,导致一名平民死亡。
Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.
政府加强了其平民和平民设施有计划政策。
Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.
一些国家和组织也谴责了这些事件。
Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.
更糟糕是,该地区一直遭受新空中。
C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.
正是这个政府指示并实际上参与各个城市。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。
Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.
由于猛烈炮火袭击,库尔塔村派出所被完全摧毁。
Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.
以色列加强了空中和从海上对加沙袭击。
Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.
各方之间暴力不局限于空袭。
Les Israéliens ont refusé et poursuivi leurs bombardements, empêchant la FINUL de retirer le corps.
他们拒绝了这一要求,并继续进行,阻碍国际小组运走遗体。
L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.
以色列行为并未在盖纳之后结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。