Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.
西方专栏作家、中国或波年史家们叙述让他们形象广为流传。
Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.
西方专栏作家、中国或波年史家们叙述让他们形象广为流传。
Comme l'a écrit récemment un chroniqueur connu, « si le conflit israélo-palestinien ne connaît pas d'amélioration, il ne fera qu'empirer ».
正如一位受人尊敬专栏作家最近写到,“如果巴以冲突得不到改善,那就会越来越糟。”
Un chroniqueur chinois célèbre, du nom de Sima Qian, qui est considéré comme l'Hérodote chinois, a rédigé une chronique en vers de l'existence, en des temps anciens, d'un État kirghize, sous forme d'une principauté kirghize.
著名中国史学家、被称为中国“历史之父”司马迁以史记形式记载很久前古代以吉尔吉公国形式存在吉尔吉国家。
Je voudrais spécialement citer les mots du chroniqueur historien médiéval arménien Kirakos Gandzaketsi qui a écrit, à propos du règne d'un des premiers chefs seldjouk turcs, Melik Shah, qui a libéré le clergé arménien d'avoir à payer des impôts.
我特别想引用亚美尼亚中世纪年史家基拉科·甘扎克齐话,他描写塞尔柱突厥族第一批领导人之一梅利克·沙阿领导情况,梅利克·沙阿使亚美尼亚教士免予纳税。
Il y a beaucoup moins de femmes que d'hommes parmi les directeurs des organes de presse, les présentateurs, les chroniqueurs, les photographes et les cadreurs, bien que, selon les données statistiques, les femmes employées dans la presse ont un niveau d'instruction supérieur.
作为播音员、新闻记者、摄像记者掌管新闻手段妇女比男人少得多,尽管统计资料显示,在新闻界任职妇女受教育程度更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。