Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.
在教育中心教育项目中实行校。
Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.
在教育中心教育项目中实行校。
Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.
尽管混合教育(校教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们期待。
Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.
在中级技术教育中引入“机会平等校”模式,包括以下内容:公平教育、教育机构中共处公平原则、课程设置两性平等。
Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.
在教育中心工作人员中推行校培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别角色,以确保身心得到全面发展。
Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.
在国家研究方案35“妇、法律和社会”100框架下在校范围内就性别问题进行调查显示,全面校教育对孩不利,使对角色传统划分更加固定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。