Ce sont là des tâches très concrètes.
这都是非常具体的任务。
Ce sont là des tâches très concrètes.
这都是非常具体的任务。
Il attend toutefois que celle-ci lui fasse parvenir des observations plus concrètes et probantes.
但秘书处仍有待收到印度尼西亚更实质性和结论性的评论。
Mettons-nous d'accord sur les idées les plus concrètes et, ensuite, prenons des mesures.
让们就最实际的建议达成致意见,然后让们采取行动。
Nous nous félicitons également des mesures de désarmement concrètes adoptées par le groupe d'États concernés.
们还赞扬有关国家集团所采取的切定可行的裁军措施。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是非常具体的。
Ce sont des questions concrètes et réelles.
这是真正的、实际的问题。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定的含义十分具体。
Des mesures concrètes étaient désormais nécessaires, selon la délégation.
据该代表团所,要采取具体措施。
Par ailleurs, les actions concrètes suivantes ont été réalisées.
此外,还采取以下的具体行动。
Les contributions concrètes de mon pays ont été variées.
国所作的实际贡献是多方面的。
Comment passons-nous des nobles idées à l'action concrète?
们怎样从崇高的思想迈向具体的行动?
Les principes sont traduits en mesures concrètes dans différents contextes.
各种原则转化为不同背景下的具体措施。
Dans ce contexte, différents orateurs ont formulé plusieurs recommandations concrètes.
先后有人发言就此出了若干具体的建议。
À cet égard, nous voudrions souligner les actions concrètes suivantes.
在这方面,们要强调下列具体行动。
Ce mécanisme aura essentiellement pour tâche de proposer des actions concrètes.
这个进程将集中于拟订具体的行动建议。
Néanmoins, l'application concrète de cette stratégie ne suit toujours pas.
但是,这种政策的实际执行情况仍然停滞不前。
Des mesures concrètes seront précisées dans les plans d'action biennaux.
不同两年期行动计划将明确规定具体措施。
Un aspect du partenariat est l'aide concrète accordée au développement durable.
合作的个方面是供切实的帮助,促进可持续发展。
Mme Williams a énoncé quelques principes précis et formulé quelques recommandations concrètes.
Williams女士阐述了具体的原则和建议。
Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.
今天,这任务在《宣言》中得到正当和具体的表述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。