Selon le Ministère du logement, les terrains constructibles devraient prochainement manquer à Efrat.
住房事务部说,Efrat用的建房用地很快将用完。
Selon le Ministère du logement, les terrains constructibles devraient prochainement manquer à Efrat.
住房事务部说,Efrat用的建房用地很快将用完。
Le Gouvernement met à disposition des terrains constructibles, un appui financier et des incitations fiscales.
韩国政府提供住房地点、财政支助和税收奖励。
Il semblerait qu'en fait, 200 000 hectares de terrains constructibles soient disponibles dans les villes.
计将有近20万公顷的城市土地用于住房建设。
Les retards sont également imputables aux difficultés rencontrées pour trouver des terrains constructibles et obtenir les autorisations nécessaires.
出现延误的另一个原因是,确定施工地点和获得在困难。
La zone a été reclassée pour bâtir davantage: 75 % des terrains seront constructibles, contre 50 % au départ.
为了能够更密集地建造住房,重新规划了该区域的居住区;供建造住房的地皮达到75%,而原来拨出的供建房的地皮是50%。
La zone a été reclassée pour bâtir davantage: 75 % des terrains seront constructibles, contre 50 % au départ.
为了能够更紧凑地进行建造,对该区域的界区重新进行了划定:供房的地皮达到75%,而原来拨出的供建房地皮是50%。
Les terres en question seraient actuellement classées en « zone verte », et leur prix était bien moins élevé que celui des terrains constructibles.
这些土地目前列为“绿区”,价钱比允建造住房的地区低廉。
Les terrains appartenant à des propriétaires absents ne sont pas constructibles.
对于“在外者”拥有的土地,不予签发建房证。
Cette initiative entreprise au niveau central sélectionne les municipalités participantes en se fondant sur l'état actuel des logements des futurs bénéficiaires, le nombre de demandes d'attribution de logement, la disponibilité de terrains constructibles et d'ouvrages d'infrastructure.
这个中央层面的倡议对参与市镇的选择条件包括:期受益人当前的住房情况,要求分配住房的数量,建筑用地和基础设施工作的行性。
Les subventions visent à réduire le coût de la construction (elles sont régies par le décret relatif aux subventions au logement), le coût du terrain constructible pour des maisons d'habitation (décret sur les subventions aux terrains), et le montant des locations (loi sur l'allocation-logement).
补助金旨在减少房屋建设成本(住房补助金法令规定),住房土地成本(与地点有关的补助金法令)和由房客支付的个人租金(住房补助法)。
L'attention se portera sur les logements occupés par leur propriétaire, le marché locatif privé et le logement locatif social; Des mesures seront prises pour accroître les disponibilités en terrains constructibles d'un coût abordable afin d'encourager et appuyer l'achat, la rénovation et la construction de nouvelles habitations.
因此,将重视提供巨额翻新补助、对现行的社会贷款制度进行改革、重视社会住房租户的购买权。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。