Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.
通过这个机器,我们能看到流强度。
Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.
通过这个机器,我们能看到流强度。
Les métaux transmettent le courant électrique.
金属导。
Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?
台灯线里
流强度是多少?
Israël coupe le courant électrique dans toute la bande de Gaza.
它切断了整个加沙带的
力。
Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).
卡塔尔的标准力是240伏/50赫兹。
À l'intérieur du pays, le courant électrique n'existe pratiquement pas.
在该国内陆区则几乎没有
力供应。
En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.
此外,能使医院完全瘫痪。
Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.
领土各力的传输和分配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹。
Le procédé SILVER II est relativement facile à contrôler, car la réaction nécessite l'application d'un courant électrique continu.
银II工艺较容易控制,因为反应要求使用连续不断的流。
Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.
领土各力的传送和分配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹。
Santé et sécurité. Le procédé CerOx est relativement facile à contrôler, car la réaction nécessite l'application d'un courant électrique continu.
铈氧化物工艺相对易于控制,因为所涉反应需要持续的流。
Pour le jeune Danois moyen qui n'a jamais connu de coupure de courant électrique, une telle situation est difficile à imaginer.
对于从未经历能源短缺的一般年来说,这种短缺状况很难想象。
La Base contrôle les groupes électrogènes avant leur déploiement, le courant électrique étant d'une importance vitale pour la réussite du déploiement rapide.
后勤基也承担发
机部署前的检测工作,因为
力对快速部署的成功十分重要。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流流在土壤基质中产生
场。
113. En cas d’orage, le courant électrique passe des fils de cuivre de Jiangchuang aux décors de cuivre sur le mur, pour finir par atteindre la terre.
一旦发生雷击,流即
通过这些与经幢相联的铜线传到墙上的铜饰,导入
下。
Le volume dans le réservoir d’eau salée étant fixe, le contenu est soumis àune forte pression.Une partie de l’eau salée éjectée actionne uneturbine, qui produit du courant électrique.
咸水的蓄水池容量固定,当受到强大的压力时,一部分喷出的咸水触动涡轮机,从而产生流。
Avec une aide du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des efforts considérables ont été déployés en vue de rétablir le courant électrique à Dili et dans les villages voisins.
在大不列颠及北爱尔兰联合王国的支助下,已在加紧努力,以恢复向帝力和周围乡村供。
Le courant électrique reste interrompu en moyenne 12 heures par jour dans 14 gouvernorats du centre et du sud et, dans celui de Bagdad, les coupures de courant atteignent actuellement quatre heures par jour.
已持续在14个中部和南部省份实施每日平均12小时的,而巴格达省目前平均每日
4小时。
L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.
由于私人发机大量使用未经授权的并行
缆过于接近,对
话线路造成
流感应,使得
话交换机中的用户卡很快损坏。
La réduction considérable des quantités de courant électrique et de carburant jointe aux interruptions de l'alimentation en eau a eu de graves conséquences pour la vie quotidienne des Palestiniens, qui sont sans lumière la nuit et cuisinent sans électricité.
供和燃料供应大幅度减少,加上供水受到阻碍,这严重影响了巴勒斯坦人的日常生活,使之在晚上无法使用
灯,也没有
用来煮饭的
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。