La Commission constitue un important organe délibérant.
委员是一个重要的审
机构。
La Commission constitue un important organe délibérant.
委员是一个重要的审
机构。
Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
是新喀里多尼亚的
事大
。
C'est une instance de négociation et non pas une instance délibérante.
这是一个进行谈判而不是审的论坛。
Le budget-programme englobe, outre ces catégories, la documentation destinée aux organes délibérants.
除这些类别外,方案预算还包括件,该类
件不适用出版物政
。
L'objectif est de favoriser les débats au sein des organes délibérants.
正是本着这种精神,秘书长任别顾问。
Elle doit se comporter en principal organe délibérant et directeur de l'ONU.
大必须成为联合国的主要审
决
机构。
L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.
大是联合国的主要审
、决
和代表性机构。
L'Assemblée générale, en revanche, est l'organe délibérant plénier de la communauté internationale.
另一方面,大是国际社
的全体审
机构。
Ce rapport scientifique serait alors examiné dans le cadre d'une instance délibérante mondiale.
这一全球性科学报告将在全球政论坛上讨论。
Ce lien est tantôt automatique, tantôt soumis à une décision de l'organe délibérant.
在某些情况下,这种挂钩是自动的;而在另一些情况下,则须经过理事批准。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在提出法律根据时才引述联合国件案
”。
21.22 Le nombre total de jours de réunion des organes délibérants s'élève à 35.
22 立法机构总数为35个
日。
Tous les produits ajoutés par des organes délibérants ou par le Secrétariat ont été exécutés.
立法机构和秘书处增加的所有产出都得以实现。
Le projet est maintenant à l'examen par les organes délibérants de l'Assemblée générale.
大的立法机构现正在对该项目进行审
。
Depuis plusieurs années, elle s'est forgée une réputation appréciable en tant qu'organe délibérant.
在过去几年中,它作为一个立法机构已经创造一个可嘉的“记录” 。
Le Bureau était soumis à un processus de réforme qu'examinaient les organes délibérants compétents.
监督厅目前正经历改革;改革内容乃是相关立法机构的审专题。
En particulier, le Conseil souhaitera peut-être examiner les recommandations du CCI visant les organes délibérants.
别是理事
似宜审
联检组针对立法机关提出的建
。
Nous réaffirmons donc le rôle central de l'Assemblée générale, principal organe délibérant de l'ONU.
因此,我们重申大作为联合国主要审
机构的中心作用。
Il s'agit là d'une violation des décisions des organes délibérants, qui appelle un rectificatif.
这是违反立法机构的决定的行为,应当提出更正。
Le principal obstacle serait l'absence de décisions des organes délibérants quant aux suites à donner.
他认为主要障碍在于审机关对需要采取的后续行动缺乏立法行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。