Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和事们相处得非常融洽。
Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和事们相处得非常融洽。
Son appel semble en accord avec l'opinion majoritaire parmi les Palestiniens.
他呼吁似乎多数巴勒斯坦人见一。
Règlement pacifique des différends internationaux en accord avec la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》,通过如谈判、调停、仲裁或司法解决等和平方法以及有关方面自己选择任何其他和平方法来解决一切国际争端。
Les lois omanaises sont en accord avec la teneur de cet article.
阿曼法律本条内容是一。
Nous devons donc renouveler notre engagement à oeuvrer collectivement, en accord avec la Charte.
因此,我们需要根据《联合国宪章》次做出开展合作承诺。
Un plan de traitement devrait être mis au point en accord avec le patient.
应患者一道商定治疗计划。
En vous inscrivant, vous vous portez garant du fait d’être en accord avec le règlement ci-dessus.
凡在本网站注册发帖者皆表示其遵守上述条款。
Cette personne devrait être désignée par l'autorité compétente en accord avec l'enfant concerné.
此人应由主管当局指定,并征得有关儿童。
La chambre, en accord avec le Ministre des finances, fixe les règles de conduite professionnelle.
审计员公会财政部协商制定行为守则。
Dans la pratique, les méthodes comptables sont arrêtées en accord avec les commissaires aux comptes.
实际中会计政策通常需审计师一起商定。
L'esprit et les objectifs du NEPAD sont en accord avec ceux défendus par TICAD.
非洲发展新伙伴关系精神和目标和东京会议所倡导精神和目标是一。
Le projet d'articles de la Commission est en accord avec la législation helvétique.
员会条款草案瑞士立法是一。
Le secrétariat établit, en accord avec le Président, l'ordre du jour provisoire de chaque réunion.
秘书处应主席协议,草拟每届会议临时议程。
Nous sommes en accord avec les trois défis évoqués le 20 janvier par M. Steiner.
我们米夏埃尔·施泰纳先生1月20日概述三项挑战。
La structure du réseau de programmes thématiques est en accord avec celle de la Stratégie.
专题方案网络构建要能产生符合“战略”成果。
N'est-ce pas plutôt que la Conférence n'est plus en accord avec le monde réel ?
或者是不是裁军谈判会议现实世界脱节了呢?
Un tel seuil était inutile et n'était pas en accord avec plusieurs régimes de responsabilité.
他们表示,设立这一门槛既无必要,也不符合几个责任制度规定。
En quatrième lieu, M. Weissbrodt s'est dit en accord avec les propositions de M. Eide.
第四,魏斯布罗德先生艾德先生建议。
En outre, cette disposition n'est pas en accord avec la liste indicative annexée à l'article 5.
此外,这项规定附于第5条草案指示性清单不协调。
Cette approche est en parfait accord avec la Charte des Nations Unies.
这一方法完全符合《联合国宪章》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。