Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多旅客坐在候车室里。
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多旅客坐在候车室里。
Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七度半温暖手,
着零下一度冰冷
心。
Depuis notre dernière séance en janvier, nous avons été « en attente ».
自1月安会上次开会以来,我们始终处于保持不动
状态。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候。
Deux autres pétitions sont actuellement en attente.
另外两份请愿书目前正在解决之中。
Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.
总计,有24名在押犯正接受
判。
Ils avaient de ce fait été classés « en attente ».
委员会注意到,开发署已有一个监测工具,查提交给采购咨询委员会
呈件。
D'autres actions devant les tribunaux sont en attente.
还有一些法庭诉讼正裁决。
Neuf prévenus dans trois affaires sont en attente de procès.
三个案件中九名被告正在
判。
Pour l'instant, 22 détenus sont en attente de jugement.
目前有22名被拘留者正。
Mais nombre d'entre eux sont toujours en attente.
但这些项目中许多项目仍有执行。
Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.
其他一些国家简介尚有
于提供资助。
Alors que nous sommes réunis ici aujourd'hui, il est en attente.
当我们今天在此聚会之时,它正在。
L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.
该案正司法部门作出裁决。
Le Gouvernement entend statuer sur toutes les demandes de résidence en attente.
政府还表示愿意处申请居留
积压案件。
Le Comité consultatif compte que les demandes en attente seront réglées rapidement.
咨询委员会期这些索偿要求迅速得到解决。
Ceci explique que plusieurs mesures de suivi soient encore en attente.
因此,几个后续行动还在进行中。
Dans les autres affaires, les procès sont en cours ou en attente.
至于其余案件,正在进行
判或将订
判日期。
Les 200 ambulances qui étaient précédemment mises en attente ont été débloquées.
先前搁置200辆救护车已经放行。
Il est accusé des délits mentionnés précédemment et en attente de procès.
他被控犯有上述罪行,并候
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。