Il frissonne de peur.
他吓发抖。
Il frissonne de peur.
他吓发抖。
La fièvre fait frissonner le malade .
发烧打寒
。
Elle frissonne de froid .
她冷发抖。
La fièvre fait frissonner le malade.
风把树叶抖动。
L’eau rejaillit, bouillonna, frissonna, puis se calma, tandis que de toutes petites vaguess s’en venaient jusqu’aux rives.
河水溅起,水面翻腾、荡漾了一会儿,随后又平静下来,这时很多细小的波纹伸展开去,直达两岸。
Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.
冬夜里的风让直打哆嗦。街上连个
影儿也没有。只有昏黄的路灯。
Il souffle un vent glacial, et tout le monde, y compris les membres de notre convoi, frissonne.
强烈的风在着,所有
,包括我们这批
都在发抖。
Harassée, elle s'y assied et s'y blottit, tirant à elle ses petits pieds: mais elle grelotte et frissonne encore plus qu'avant et cependant elle n'ose rentrer chez elle.
她精疲力竭地坐在那里,把自己蜷缩成一团,抱着她小小的脚:可是她却冷比之前抖
更厉害了,可是她却不敢回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。