Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男和女官构造和功:官成熟、子、周期。
Structures et fonctions de l'appareil génital de la femme et de l'homme : Maturité de l'appareil génital, gamètes, cycle sexuel.
男和女官构造和功:官成熟、子、周期。
Le Saint-Siège considère que ces formes de reproduction artificielle asexuée et sans gamètes pour créer des embryons humains portent gravement atteinte à la dignité de l'espèce humaine et à la dignité de la vie humaine.
罗马教廷认为这种工制造体胚胎无生殖大大损害了尊严和生命尊严。
La génération d'un enfant par des moyens asexués et agames se traduirait par une absence d'union entre la personne et les gamètes, imposant à sa place l'image du donneur au nouvel être humain et niant à l'enfant sa dignité d'être humain.
一个由无和无子方式生殖儿童世代意味着将使与子之间失去连接,反之将该捐助者形象强行反映在新上,从而否定了该儿童尊严。
On peut donc conclure que les ressources génétiques peuvent comprendre des semences végétales, des gamètes animaux, des boutures ou des organismes individuels, ainsi que l'ADN extrait d'une plante, d'un animal ou d'un microbe, par exemple un chromosome ou un gène, et qui présentent une valeur actuelle ou potentielle pour l'être humain en raison de leurs caractéristiques génétiques.
因此,可以断定,遗传资源可包括植物种子、动物子、插枝或生物个体以及从植物、动物或微生物中提取DNA,诸如染色体或基因,从其遗传特来看,它们对具有实际或潜在价值。
声明:以上例句、词分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。