Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.
某些电视和广播频道使用语,还有少数使用克里奥尔语。
Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.
某些电视和广播频道使用语,还有少数使用克里奥尔语。
Chaque Indien apprend sa langue maternelle et tous les Indiens apprennent le Hindi, notre langue officielle.
每个度人都学习其母语,所有度人都学习我国的正式语度语。
Ces brochures sont disponibles en hindi, ourdou, népalais, chinois et anglais.
这些小册子列出当局为他们及其子女提供的支援服务,并分别以度语、乌尔都语、尼泊尔语、中和英制。
La traduction des fiches en hindi, bengali, tamil et portugais est en cours ou prévue.
译成、孟加拉、塔米尔和葡萄牙的工作正在进行中或计划。
Des questions ont été posées concernant le statut des programmes en portugais et en hindi.
有人询问葡萄牙语和语方案的状况。
À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.
七种语包括中、英、他加禄、、尼、泰和僧伽罗。
Il existe dans l'enseignement primaire et secondaire un enseignement des langues asiatiques (hindi, ourdou et mandarin).
中小学中也开设一些亚洲语言课程,包括语、乌尔都语和汉语。
Parmi elles, l'hindi s'est vu reconnaître le statut de langue officielle de l'Inde, associée à l'anglais.
中,语被授予官方语言的位,而英语则是联络语言。
Les émissions radiophoniques de l'ONU sont aussi diffusées en portugais, kiswahili, bengali, créole, hindi, indonésien et ourdou.
联合国广播电台节目还制作葡萄牙语、斯瓦希里语、和其他非正式语的节目,如孟加拉语、克里奥尔法语、度语、度尼西亚语、乌尔都语。
Amin Al'Hindi, chef du renseignement palestinien, avait accusé le chef d'état-major Shaoul Mofaz de tentative délibérée d'assassinat.
巴勒斯坦情报总局局长,Amin Al-Hindi将军,指控参谋长Shau Mofaz蓄意进行暗杀。
Dans cet opéra, une « fusion linguistique » a été tentée, puisque les acteurs parlaient en hindi et en Dzongkha.
该作品也力求创造“语言融合”,演员表演时既使用北度语,也使用 Dzongkha语。
Langues parlées : Anglais, bengali, hindi et thaï
英语、孟加拉语、语和Bhasa Thai语。
Les émissions sont également disponibles en quatre langues asiatiques - le bengali, l'hindi, l'ourdou et l'indonésien - ainsi qu'en créole.
新闻部也用四种亚洲语言——孟加拉语、语、乌尔都语和度尼西亚语以及克里奥尔法语在联合国广播网站上播放其广播节目。
Les autres langues officielles, le fidjien et l'hindi, sont également parlées et enseignées dans les écoles comme matières inscrites aux programmes.
其他官方语言是斐济语和语,也普遍讲,并作为课程的一部分在学校里教。
Même si l'hindi est la langue la plus couramment pratiquée par les Indo-Fidjiens, l'ourdou est aussi enseigné dans les écoles musulmanes.
所有裔斐济人都会讲北度语,但穆斯林学校也教乌尔都语。
En Inde, des extraits de la Déclaration ont été traduits dans certaines langues officielles du pays : hindi, telugu et malayalam.
在度,宣言节录译成该国一些官方语言:语、泰卢固语和马拉雅拉姆语。
Depuis plus de trois ans, M. Al-Hindi n'a été ni inculpé formellement d'une quelconque infraction, ni informé de la durée de sa détention.
三年多以来,Al Hindi先生既没有因任何犯罪受到正式起诉,也没有告知他拘留令的时间。
En Inde, le FNUAP a un site Web présentant les éléments de la politique nationale en matière de population en anglais et en hindi.
人口基金在度设置了一个网址,它可提供英版和版的国家人口政策。
M. Joshi (Inde) (parle en hindi; texte anglais fourni par la délégation) : Les enfants sont le fondement essentiel de la société en ce qu'ils représentent l'avenir.
乔希先生(度)(以语发言;英本有该代表团提供):儿童是社会最重要的基础;他们决定社会的未来。
La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.
还以其他各正式语和非正式语(如度尼西亚语、孟加拉语、语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。