Les autres victimes étaient Rami Mutawa, 15 ans et Muhmud Sa'id, 19 ans, domiciliés à Kfar Hizma, à l'est de Jérusalem.
其他遇难者是15岁Rami Mutawa和19岁
Muhmud Said,他们都是耶路撒冷东部Kfar Hizma
居民。
Les autres victimes étaient Rami Mutawa, 15 ans et Muhmud Sa'id, 19 ans, domiciliés à Kfar Hizma, à l'est de Jérusalem.
其他遇难者是15岁Rami Mutawa和19岁
Muhmud Said,他们都是耶路撒冷东部Kfar Hizma
居民。
Cependant, le Comité admet que ce droit peut faire l'objet de restrictions, sous réserve que celles-ci reposent sur des critères raisonnables (id.).
但委员会承认,只要以合理标准为
据,可以对这一权利加以限制(同上)。
To u s les jours, je te et soleil vois id ensemble tons pres de moi, c'est l 'avenir que je vo udrais.
我期待未来是--- 在阳光下你每天都能和我在一起紧紧地
偎。
C’est la convenance de Monsieur Huang. L’id al serait de pouvoir viter des d placements inutiles, la circulation n’est pas tr s ais e ici.
看黄先生意思吧,最好别走不用要
路途,这儿
交通状况不太好。
La frappe des forces aériennes israéliennes contre Al-Ghoul a tué son fils Bilal, âgé de 20 ans, et gravement blessé Sa'id al-Arbid, un autre Palestinien recherché.
以色列空军对al-Ghoul发动攻击,炸死了他20岁儿子Bilal,将一名被通缉
巴勒斯坦人Sa'id al Arbid炸成重伤。
Ce cas concerne Sa'id Metinpour, qui aurait été arrêté avec sa femme par des agents du Service de sécurité du Ministère du renseignement alors qu'ils se trouvaient à l'extérieur de leur maison.
该案件涉及Sa' id Metinpour, 据称他和妻子一起被情报部人员在家外逮捕。
La destruction de la scierie appartenant à Daib Barakat Barakat et de l'exploitation d'élevage appartenant à Sa'id Ali Abu Arabi, situées à l'extérieur de la ville Sultan Yacoub al-Tahta dans le district de Tall al-Za'azig, a provoqué la mort de Barakat et a fait quatre blessés; elle a également provoqué la mort de plusieurs bêtes.
导弹击中位于Tall al-Za'azig 区Sultan Yacoub al-Tahta村外Daib Barakat Barakat
木材厂和Sa'id Ali Abu Arabi
畜牧场,木材厂和畜牧场均遭到破坏,Barakat丧生,四人受伤,几头牲畜死亡。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。