Les facteurs qui influent sur les estimations seront également décrits.
还将说明影响这些估计值因素。
Les facteurs qui influent sur les estimations seront également décrits.
还将说明影响这些估计值因素。
Nous suggérons qu'un groupe spécial de dirigeants mondiaux influents soit constitué.
我们建议成立一个由有影响世界导人组成特别组。
Les partenariats avec des organisations socialement influentes favoriseraient probablement le changement.
通过与在社群中具有影响力组织建立伙伴关系和与它们合作,十分可能带来变化。
Les facteurs qui influent sur la discrimination et la précision sont multiples.
影响识别能力和精确度因素有。
L'Établissement Muyeye est dirigé par un autre homme d'affaires influent, Byaboshi Muyeye.
Etablissement Muyeye公司是由另一位著商人Muyeye Byaboshi经营。
Ceux qui contrôlent les médias peuvent se montrer les acteurs les plus influents du changement.
控制新闻媒体人是最有影响力变革力量。
Leur intervention rapide et active dans les décisions qui influent sur leur vie est indispensable.
他们及早积极参与涉及其生活决策乃是非常必要。
Il décrit les phénomènes spatiaux qui influent sur la Terre et sur ses systèmes technologiques.
空间天气描述是空间中影响地球及其技术系统各种条件。
Des personnes, entreprises et instances gouvernementales influentes violent régulièrement les droits fonciers en toute impunité.
有影响个人、公司和政府实体常常侵犯土地权而不受惩罚。
Prière d'indiquer les facteurs et difficultés qui influent sur l'exercice de ces droits.
指出影响这些权利实现程度因素和困难。
La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.
地球上一些最具影响力和最富有人参与产生了决定性作用。
Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.
卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有追随者。
Ce plan tient compte des facteurs qui influent directement ou indirectement sur les salaires individuels.
该行动计划包括那些直接或间接影响个人工资域。
Il s'agit d'arrangements complexes qui influent sur le coût global du transport des armes.
这是长期武器流动交易网络组成部分,并被计作整个武器运输费一部分。
Est-ce que les dimensions politique et régionale qui influent sur la crise sont dûment traitées?
导致危机政治和区域因素是否得到了充分处理?
Le niveau d'instruction est l'un des facteurs qui influent sur les possibilités d'emploi.
教育是影响就业机会因素之一。
Dans le même temps, l'autorité d'Abdul Wahid aurait été contestée par plusieurs chefs militaires influents.
与此同时,据说阿卜杜勒·瓦希德权威受到了一些有影响指挥官挑战。
L'État partie a formulé deux réserves pertinentes qui influent sur l'examen de la présente affaire.
缔约国有两项有关保留意见涉及到对本案审议。
Il convient aussi d'identifier clairement les facteurs extérieurs qui influent sur les activités de l'Organisation.
另外也必要明确地查清影响联合国业务各种外部因素。
Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.
遗憾是,科索沃阿族导人立场受到了一些颇具影响国际行为体支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。