Voir infra, proposition pour le projet d'article 73.
见以下73条草案
备选案文。
Voir infra, proposition pour le projet d'article 73.
见以下73条草案
备选案文。
Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.
关于最后一点,参看下文157段。
Voir les observations figurant dans la section II, L, infra.
请参阅下文L部分所载
意见。
Sur les autres problèmes posés par cet arrêt, voir infra, sect.
关于项判决所引起
其他
讨论,见下文B
。
Voir cinquième rapport, ibid., par. 237; voir cependant infra, par.
见五次报告,同上,
237段;并见下文
47段。
Sur l'examen de ce rapport, voir sect. B infra.
关于本报告审议情况,见下文B部分。
Voir infra le commentaire des projets de directives 2.5.7 et 2.5.8.
参看对准则草案2.5.7和2.5.8评注。
En ce qui concerne les mesures prises, cf. n.22121 ss ad art. 10 infra.
关于方面所采取
相关措施,请参看下文
十条下
221段及随后
段落。
La décision a été confirmée en appel (voir infra par. 42).
项决定经请求得到认可(见下文
42段)。
Voir infra, la section sur l'OIT et le travail des enfants.
见关于劳工组织与童工一
,下文。
Voir infra, le paragraphe 3) du commentaire du projet de directive 2.7.5.
见以下准则草案2.7.5评注(3)段。
Sur les problèmes posés par leur modification, voir la sous-section b) infra.
关于修改保留所引起,参看下文(b)分
。
Il est renvoyé aux explications fournies infra sous la rubrique Questions diverses.
因此,卢森堡现行成文法没有禁止与恐怖组织进行军火贸易
特别规定。
Sur les modalités et les destinataires précis de cette consultation, voir infra, sect.
关于种咨商
确切方式和对象,见下文
2
。
Sur la question du «silence», voir infra la directive 2.9.9 et son commentaire.
关于“沉默”,见下文准则2.9.9及其评注。
Voir infra, la partie IV, sect. 2, du Guide de la pratique.
见下面《实践概览》,,
四部分。
Sur les problèmes posés par cette dernière expression, voir infra, par. 23.
关于词语所产生
, 参见下文
(23)段。
Voir infra, note 47 et le commentaire du projet de directive 3.1.3, par.
参看以下脚注47 和准则草案3.1.3评注,
(9)段。
Pour d'autres exemples et sur la licéité de cette pratique, voir infra.
其他实例以及关于个惯例可否容许
讨论,见下文。
Sur la distinction entre réserves déterminées (specified) et non déterminées, voir aussi infra, par.
关于有限定(明文规定)保留和没有限定
保留不同,另见下面
47段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。