10.Le Président de la Commission préparatoire de la Cour pénale internationale, M. Philippe Kirsch, fait une déclaration.
刑事法院筹备委员会主席菲利普·基尔希发了言。
11.Ma délégation remercie également le juge Philippe Kirsch, Président de la CPI, pour la clarté de son allocution.
代表团也感谢刑事法院院长菲利普·基尔希法清楚发言。
12.Nous remercions le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Philippe Kirsch, de l'exposé qu'il a présenté.
们感谢刑事法院院长菲利普·基尔希法前所作情况介绍。
13.Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale.
代理主席(以英语发言):请刑事法院院长菲利普·基尔希发言。
14.Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale.
代理主席(以英语发言):现在请刑事法院院长菲利普·基尔希发言。
15.Nous voudrions saisir cette occasion pour remercier le Juge Kirsch, Président de la CPI, pour son rapport sur l'activité de la Cour.
们要借此机会感谢刑事法院(刑院)院长基尔希法提交其关于法院工作报告。
16.La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole au Président de la Cour pénale internationale, le juge M. Philippe Kirsch.
代理主席(以英语发言):请刑事法院院长菲利普·基尔希发言。
17.M. Duarte (Brésil) (parle en anglais) : J'aimerais féliciter le Président de la Cour pénale internationale (CPI), le juge Philippe Kirsch, de son rapport.
杜阿尔特(巴西)(以英语发言):祝贺刑事法院院长菲利普·基尔希法提出报告。
18.M. Kirsch : Je suis très heureux de présenter aujourd'hui le troisième rapport annuel de la Cour pénale internationale à l'Organisation des Nations Unies.