” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,一种令人难以置信的力量。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于一些单配偶动物比如我来说,一种令人难以置信的力量。
Elle reconnaît aussi la conversion d'un mariage polygame en mariage monogame.
此法还承认由一夫多妻制转化为一夫一妻制的婚。
Le mariage monogame est l'instrument majeur de la stabilisation familiale et sociale.
一夫一妻制家庭和社会中最主要的衡剂。
Le mariage est désormais monogame.
当前的婚基本上为一夫一妻制,任何其他形式的婚都受到法律的禁止。
La loi actuelle reconnaît le mariage monogame, tant pour les hommes que pour les femmes.
本法承认一夫一妻制的婚——对男女的都一样。
Ainsi, il s'avère que cette loi traite de façon égale les mariages polygames et monogames.
因此,《继承法》对待一夫一妻制婚和一夫多妻制婚等的。
Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.
除公证婚外,法律还承认宗教婚以及一夫一妻制的传统婚。
Mme Ngoma (Gabon) déclare que les couples sont libres de choisir des mariages monogames ou polygames.
Ngoma女士(加蓬)说,配偶可以选择一夫一妻制或一夫多妻制婚。
L'article 68 reconnaît l'union monogame de deux personnes comme entraînant les mêmes droits et responsabilités que le mariage.
第68条承认产生同等权利和责任的两人一夫一妻的结合为婚。
Toutefois, l'État encourage les unions monogames tout en protégeant les droits des femmes qui se retrouvent dans des mariages polygames.
但国家在鼓励一夫一妻制婚的同时,保护一夫多妻制婚中的妇女权利。
Le mariage a une durée indéfinie; il est contracté entre un homme et une femme et il est de nature monogame.
婚无期限,在一名男性与一名女性之间订立,而且为一夫一妻制。
Bien que le mariage soit monogame au Burundi aux termes de la loi, on sait qu'il existe quelques cas de polygamie.
虽然根据法律布隆迪实行一夫一妻制,但也发现少数一夫多妻的案例。
La veuve monogame doit être non divorcée ni séparée de corps et le mariage antérieur d'au moins six mois au décès.
一夫一妻的遗孀不得离婚或分居,并须至少在死者亡故前6个月与之结婚。
16.4.4 Les mariages du deuxième type sont conclus conformément à la Marriage ActCes mariages suivent l'ancien système juridique britannique et sont monogames.
5 第二类根据婚法缔结的婚。 这些婚遵循的旧的英国婚法律制度,遵循的一夫一妻的原则。
Bien que le mariage monogame soit préconisé, l'union polygame est juridiquement reconnue dans certaines conditions et, en pratique, reste la plus fréquente.
一夫一妻理想的婚形式,但一夫多妻在某种情况下合法的,而且也现实生活中更为常见的婚形式。
Le Code civil établit qu'à Maurice le mariage est monogame, et il est inacceptable qu'une loi religieuse autorise quand même la polygamie.
《民法典》指出毛里求斯的婚制度一夫一妻制,那么就不可能允许某一宗教法律公然规定一夫多妻制。
Elle souhaite, néanmoins, prévenir que la polygamie de fait est très répandue dans les sociétés qui sont explicitement monogames.
但,她想告诫的,在名义上一夫一妻制的社会里,事实上的一夫多妻制仍在盛行。
Mme Zerdani dit que, d'après le rapport, le mariage est considéré comme un lien juridique entre les époux, et que le régime est monogame, excepté pour les musulmans.
Zerdani女士说,根据报告,婚被视为配偶之间的法律合约,实行一夫一妻制,但穆斯林教徒除外。
En ce qui concerne le mariage polygame, elle relève qu'un mari ayant initialement contracté un mariage monogame a le droit de changer d'avis et d'opter pour la polygamie.
关于多偶婚,她注意到原来缔结一夫一妻婚的丈夫可以改变主意,选择多偶婚。
Même chez les adultes, les études montrent que la plupart des femmes sont contaminées par leur mari ou leur partenaire, alors qu'elles restent fidèles et entretiennent une relation monogame.
即使成年女性,研究表明,大多数妇女从其丈夫或伙伴处感染这一疾病的,尽管她们忠于其单一性伴侣关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。