Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
在魁北克到处都是无边无际森林。
Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
在魁北克到处都是无边无际森林。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力LILI总是在跳跃着。
Des groupes de fanatiques plus restreints seront toujours omniprésents.
在任何地方将始终存在较小狂热分子团体。
La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.
、
吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。
Comme dans le cas des armes nucléaires, le risque de prolifération est omniprésent.
正如核武器一样,迫在眉睫一个危险就是扩散
。
Cependant, dans la longue liste des causes profondes, la pauvreté et le sous-développement sont omniprésents.
然而,冲突原因杂,但无不包括贫困与欠发展。
Pendant longtemps, la violence a été omniprésente en Somalie, et elle durera encore un peu.
长期以来,暴力在索马里十分普遍,而且还会持续一段时间。
La pauvreté est également un problème omniprésent.
贫穷也是一个挥之不去。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯歧视和不公平现象还很严重。
Malgré une certaine stabilisation, la criminalité économique reste omniprésente.
然局势更加稳定,但是经济犯罪仍很猖獗。
Le rapport souligne clairement le caractère omniprésent du terrorisme international.
该报告清楚表明了国际怖主义
普遍性质。
La publicité omniprésente fait, à tort, du tabac un produit séduisant.
普遍广告会错误地将烟草与向往
质量联系在一起。
Le rapport coûts-avantages est davantage une contrainte omniprésente qu'une caractéristique qualitative.
利益与成本之间平衡是一种无处不在
制约因素,而非质量特征。
La stigmatisation culturelle, religieuse et traditionnelle de l'avortement est omniprésente au Ghana.
在加纳,对人工流产文化、宗教和传统偏见盛行。
L'IED joue un rôle omniprésent dans l'évolution du système de production mondiale.
外国直接投资对全球生产体系形态变化起着普遍影响作用。
Le terrorisme est omniprésent et il transcende les frontières raciales, religieuses, culturelles et étatiques.
怖主义渗透力极强,跨越了种族、宗教、文化和国家界限。
La pauvreté est l'un des problèmes omniprésents les plus irréductibles et les plus graves.
普遍存在中包括贫困,这是需要处理
最根本、最难解决
之一。
Cette chaîne infâme de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de façon insidieuse.
这一臭名昭著怖主义链无所不在,其环节是普遍
,并且隐藏在我们中间。
Ces violences sont omniprésentes, et les traitements dégradants sont même infligés à des personnes décédées.
这些滥权行为普遍存在,包括以有辱人格方式对待死者。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,非关税壁垒是明显和普遍
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。