Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.
卫生部也为个全国性机构制定了计划。
Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.
卫生部也为个全国性机构制定了计划。
Il formulera les observations voulues sur l'organigramme de la MONUC.
委员会将酌对该特派团结构作出评论。
Cette situation a été encore aggravée par un organigramme inadéquat.
况因工作人员结构不足而更加严重。
On trouvera à l'annexe IV un organigramme de la MINUGUA.
联危核查团系统表载于附件。
La délégation fidjienne a fait circuler un organigramme du Ministère des femmes.
斐济代表团分发了份妇女部结构表。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新结构。
Il s'est d'abord employé à affiner l'organigramme de l'ONUDI.
他首先集中精力微调工发结构。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司结构图见附件二.C。
Il a été créé, dans le nouvel organigramme, une Équipe d'enquête spéciale.
包括新成立特别调查队,负责特别调查行动。
Les fonctions du Vice-Président étaient incompatibles avec d'autres tâches définies dans l'organigramme.
副主席职权范围与结构中其他业务分派不致。
Aucune de ces missions ne trouve place dans l'organigramme du Secrétariat de l'ONU.
些任务中每项结构都不是联合国秘书处结构部分。
Le schéma général du nouveau système proposé est illustré par l'organigramme de l'annexe VI.
拟设新系统总体设计见附件六图。
La structure détaillée du tableau d'effectifs figure dans l'organigramme à l'annexe IV.
附件B节中图列出了人员编制详细结构。
On trouvera en annexe l'organigramme de la Commission, qui est développé à la section III.
监核视委结构列入附件,并在本报告第三节内予以说明。
S'agissant du premier, le Contrôleur par intérim donne l'assurance que l'Administration étudiera soigneusement l'organigramme provisoire.
关于些关切第个,他可以向代表团保证,行政当局会仔细审查临时编制表。
Cette structure révisée est prise en compte dans l'organigramme de l'Office pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期系统表列有经订正结构。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关结构图已作为本报告附件。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新结构图载于附件。
La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.
比较方案管理结构全貌见下图。
L'organigramme inclut également une information sur les postes.
系统图还载列了有关职位资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。