Parallèlement, changer souvent de forme varie les éventuels points d'appui.
,
经常更换不
程度的支点。
Parallèlement, changer souvent de forme varie les éventuels points d'appui.
,
经常更换不
程度的支点。
Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.
这也说明为什么这两个系统经常并存着。
Parallèlement au Festival, plusieurs sections ont été créées au fil des ans.
这么多年来,电影节
举办的,还有各种各样的活动单元。
Les mécanismes non judiciaires jouent un rôle important parallèlement aux procédures judiciaires.
非司法制
司法程序一道发挥重
作用。
Une part importante de ces programmes est mise en œuvre parallèlement au PDS.
许多这些方案是通过公共分配系统计划共
执行的。
La tradition commence à disparaître progressivement parallèlement au processus de modernisation rapide et d'industrialisation.
在迅速现代化和工业化的过程中,这个传统逐渐消。
Parallèlement, la présence internationale a diminué régulièrement.
,国际存在逐步下降。
Ceci devrait au moins se dérouler parallèlement.
那些谈判至少应进行。
Les comités pléniers peuvent se réunir parallèlement.
全体委员会可以举行并行会议。
Parallèlement, la participation mène également au développement.
,参
也是发展的手段。
La non-prolifération doit être encouragée parallèlement au désarmement.
不扩散必须裁军
进行。
Parallèlement, les conséquences de la désertification varient considérablement.
样,荒漠化的后果也相差很大。
Parallèlement, les armes nucléaires demeurent une menace apocalyptique.
,核武器仍然是最终的末日威胁。
On constate parallèlement un vieillissement de la population.
对老年人的观念正在改变。
Parallèlement, la peine capitale continue d'être appliquée.
,死刑仍在继续执行。
Parallèlement, l'intervention internationale pose des questions graves.
,国际干预造成严重问题。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
,服务业吸收的外国直接投资也有所增加。
Parallèlement, le nombre de blessés continue de s'accroître.
,受伤人数继续增加。
Parallèlement, les systèmes mondiaux de gouvernance doivent être revus.
,需
重新关注全球管理制度。
Parallèlement, le nombre de classements sans suite baisse significativement.
,不了了之的立案案件数目大幅下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。