D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.
其他流程可以包括草钚或过氧化钚的沉淀。
D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.
其他流程可以包括草钚或过氧化钚的沉淀。
Production de peroxyde d'hydrogène et de société de gestion, d'aniline, le méthanol, urée, et d'autres produits de qualité.
公司主要营双氧水,苯胺,甲醇,尿素等优质品。
Les peroxydes transportés doivent remplir les conditions de classification, de température de régulation de température critique (déduites de la TDAA), comme indiqué.
待运输的过氧化应符合所列分类、控制温度和危及温度(原自SADT)。
En plus d'inclure le film: Amino, Nitro, le peroxyde de vinyle, acrylique, résine époxy, alkyde, silicone, tels que les vernis polyuréthane, tels que Ciqi.
可除的漆膜种类包括:氨基、硝基、过氧乙烯基、丙烯、环氧树脂、醇、有机硅、聚氨脂等各类清漆、磁漆等。
Les contenus des réservoirs doivent être chauffés, l'intensité du chauffage étant constante et indépendante de la chaleur produite par le peroxyde organique ou par la matière autoréactive.
容器内装应当以恒定速率加热,不管有机过氧化或自反应质是否热量。
Les principaux propergols résiduels ainsi que l'hélium utilisé comme gaz de pressurisation devaient être vidangés tandis que le peroxyde d'hydrogène résiduel du système de contrôle d'attitude devait être éliminé par combustion.
残留的主推进剂连同氦加压剂一并排空,而姿态控制系统用剩的过氧化氢则要燃烧耗尽。
Cette époxydation était obtenue en faisant réagir l'aldrine avec un peracide (produisant de la dieldrine et un sous-produit acide) ou avec du peroxyde d'hydrogène et un catalyseur constitué d'oxyde tungstique (produisant de la dieldrine et de l'eau).
艾氏剂的环氧化由过(狄氏剂和一种品)而获得,或者用过化氢和一种三氧化钨催化剂来实现(狄氏剂和水)。
On remplit le réservoir d'essai de la quantité de peroxyde organique ou de matière autoréactive nécessaire pour obtenir le même degré de remplissage (en pourcentage du volume du réservoir) que celui prévu pour la citerne (taux de remplissage maximal: 90 % en volume).
在试验容器中装入有机过氧化或自反应质,其数量应使容器的装载率(按体积计算)等于罐体所用的装载率(最大装载率为体积的90%),然后装上所需的孔板 和防爆盘。
21.2.2 Au début, insérer "et les matières autoréactives" après "pour les peroxydes organiques". Dans le texte entre parenthèses, insérer "pour les peroxydes organiques, et toute épreuve de la série F, à l'exception des épreuves F.4 et F.5 pour les matières autoréactives" après "F.5".
2 第一句改为:“对于有机过氧化和自反应质,可结合采用一个确定爆炸力的试验(对于有机过氧化,试验F.5以外的任何F系列试验;对于自反应质,F.4和F.5以外的任何F系列试验)和两个确定在封闭条件下加热效应的试验,作为评估传播爆炸力的甄别程序。”
4.1.5.5.1 Si certaines matières autoréactives et apparentées de la division 4.1 et des peroxydes organiques de la division 5.2 ont été exemptées par l'autorité compétente de l'étiquette de risque subsidiaire de "MATIÈRE EXPLOSIBLE" (modèle No 1) pour l'emballage utilisé, une mention dans ce sens doit figurer dans le document de transport.
1.5.5.1 对于4.1项的某些自反应质和5.2项的有机过氧化,如果主管当局准许具体包件免贴“爆炸”次要危险标签,必须在危险货运输票据中说明此事。
La méthode est fondée sur des données expérimentales qui indiquent que, pour les préparations de peroxydes organiques ou de matières autoréactives, le rapport de la section minimale des dispositifs de décompression d'urgence à la capacité du GRV ou de la citerne est constant et peut être déterminé en utilisant une citerne à échelle réduite de 10 litres de capacité.
该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化或自反应质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。