Elle fait une photocopie de ces documents.
她这些文件。
Elle fait une photocopie de ces documents.
她这些文件。
Rangez ces photocopies.
整理这些件。
L'exportateur conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.
应由出口商保留经过签署的转移文件的附本。
Le transporteur précédant conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.
应由前一站的承运人保留一份经过签署的转移文件附本。
M. Korneenko affirme avoir présenté des photocopies de ces documents à la police.
科尔涅延科先生声称,他确实已经向警方呈交过上述文件的副本。
Une photocopie du contrat de cessions de droits entre les maisons d'édition française et chinoise.
中国出版社与法国出版社签的合件一份。
Ce raisonnement s'appliquait à plus forte raison à des photocopies d'une telle transmission par télécopie.
显然,这种推理更有理由适用于这类传真的件。
La présentation de la photocopie du passeport du bénéficiaire.
缴交领证人护照的影本。
Des photocopies de ce rapport ont été distribuées aux membres.
现在已经向各成员分发了报告副本。
Celle-ci continue de leur fournir certaines ressources, comme du papier pour photocopie.
性别问题与发展处继续向妇女发展干事提供诸如纸之类的资源。
Un emplyé : D’abord, il y a des taches bizarres sur les photocopies.
首先,在出来的纸上有奇怪的斑点。
Il n'y aura pas de matériel de photocopie disponible à cette fin.
联合国不为此目的提供机。
On trouvera au fond de la salle de conférence des photocopies de ces directives.
准则的案文本放在会议室后部供索取。
Il faut aussi externaliser davantage des activités telles que la traduction ou la photocopie.
有些工作,如翻译和照像制等,应更多地外包给私人部门。
Des services de photocopie payants seront à la disposition des délégations au Centre de conférences.
会场将为各国代表团提供收费的设施。
Le rapport issu de l'enquête n'indique pas d'où provenait la photocopie.
调查报告没有说明影本是从哪一副本的。
L'OMM utilise du matériel d'impression offset et de photocopie pour les travaux d'impression mineurs.
世界气象组织使用胶和影设备制少量及中量的刷品。
Le conseil principal doit veiller à ce que ses services conservent des photocopies de tous les documents présentés.
不过,建议首席律师应确保其办公室保存所送交的所有凭证的影件。
Des services de photocopie et, à titre onéreux, de téléphonie et de télécopie y seront assurés.
工作区将提供设施和收费的电话与传真设施。
Des photocopies des deux rapports ont été distribuées de façon informelle aux membres du Conseil de sécurité.
这两份报告的件已经非正式地分发给安全理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。