La médicalisation et la paramédicalisation des mutilations génitales féminines ou de la scarification doivent faire l'objet de dispositions nécessaires à leur éradication totale.
说应采取必要措施止用法和准法处理女性外阴残割和献祭的习俗,以全面消除这种习俗。
La médicalisation et la paramédicalisation des mutilations génitales féminines ou de la scarification doivent faire l'objet de dispositions nécessaires à leur éradication totale.
说应采取必要措施止用法和准法处理女性外阴残割和献祭的习俗,以全面消除这种习俗。
Pour ce qui est des pratiques traditionnelles et sociales néfastes, telles que la scarification et les mutilations génitales féminines, un certain nombre de pays ont apporté des modifications à la loi afin d'accroître la protection des enfants, et en particulier des filles.
就有害的传统和社会做法如割痕和切割女性生殖器官而言,许多国家都修订法律,增加了对儿童特别是女孩的保护。
La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.
卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食忌、有关生育的种种传统习俗。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。