Bien dit, cria le peuple, et entamons la pendaison par ses sergents.
“说得好!”民众吼叫起来。“吊死他的几个捕。”
Bien dit, cria le peuple, et entamons la pendaison par ses sergents.
“说得好!”民众吼叫起来。“吊死他的几个捕。”
La première promotion contenait 28 sergents et un lieutenant-colonel.
第一批提升包括28和一校官。
Il a été nommé sergent le jour qu'il est parti.
他出发的天被任命为中。
Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.
据报告,这个团体是由军长Ibahim Coulibaly招募的。
Il va bientôt passer sergent.
他马上要升为中。
Le Shérif et le Sergent sont des auxiliaires du pouvoir législatif et du pouvoir judiciaire de Guernesey.
司法行政官和法律干事是泽西立法机关和司法机关的工作人员。
Suite à son forfait, le sergent Sanzé a été conduit au BONUCA où il a passé la nuit.
由于犯下重罪,桑泽中被带到中非支助处,并在里过夜。
Le sergent Steven Kenigsberg, 19 ans, a été tué dans l'attaque et trois autres soldats ont été blessés.
这次袭击导致19岁的Steven Kenigsberg 上死亡,三人受伤。
Ses aveux ont été consignés en détail par le sergent Forrest dans une déclaration écrite, qui a été signée par l'auteur.
详细供词由官Forrest以书面陈述形式记录,并由提交人签字。
Le sergent Lev a été abattu dans le dos par un tireur isolé se trouvant à plusieurs centaines de mètres.
他被在离他几百米之外的一个阻击手从背后开枪射中。
Il est certain qu'il ne fallait rien moins que l'intervention de Jupiter pour sauver les quatre malheureux sergents du bailli du Palais.
用不着别的什么办法,朱庇特这一席话,便着实挽救了司法典吏四名倒霉捕的性命。
Le même jour, à son domicile à Gitega, une veuve, Mme Nahimana Caritas, a été abattue avec ses deux enfants par le sergent René Rukemanganisi.
同一天在Gitega省,一名寡妇Nahimana Caritas女及她的两个孩子在家中被René Rukemanganisi中谋杀。
Cette formation a bénéficié à 298 inspecteurs et sergents de police, et 220 autres policiers ont été formés à l'enseignement individualisé sur le terrain.
共计298名方视察员和军受益于此一培训,另有220名员受到外地辅导方面的培训。
Parallèlement, des stages d'encadrement à l'intention de sergents et d'inspecteurs de police, financés par le PNUD, ont démarré à Makeni et à Kenema.
与此同时,在开发计划署支持下为察中和视察员举办的领导才能培训课程已经在马克尼和凯内马开始。
Dans la soirée, il était ramené dans le lieu de son négoce où les sergents d’armes brisaient son comptoir àcoups de masse … !
傍晚,再被带回自家店铺,眼睁睁看着自家的柜台被宪兵用大锤砸个稀巴烂。
Il fait part de ses sincères condoléances à la famille du sergent indien, Krishan Kumar, qui a donné sa vie en défendant la paix.
它对印度中克里尚·库马尔为和平事业献身向其家属表示深切哀悼。
Le lieutenant Amir Ben-Arye (21 ans) et le sergent Idan Suzin (21 ans) ont été tués dans cet engagement et deux soldats ont été blessés.
在交火中,21岁的中尉Amir Ben-Arye和21岁的上Idan Suzin被打死,另外两名兵受伤。
Lors d'une autre attaque, dimanche matin, un terroriste palestinien a tué le sergent Doron Lev, âgé de 19 ans, alors qu'il apportait du thé à d'autres soldats.
在星期天上午的另一次袭击中,一名巴勒斯坦恐怖分子开枪打死了19岁的中多伦·列夫,当时列夫中正在给其他兵端送茶水。
Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.
全连兵都拥上来了。连长只需在这些正直的小伙子中间挑选行了。他挑好三十个人,另派一个老军长带队。
Au cours de l'attaque qui a suivi, des terroristes palestiniens ont tué deux soldats israéliens, le lieutenant Hanan Barak, âgé de 20 ans, et le sergent Pavel Slutzker, également âgé de 20 ans.
在随后的袭击中,巴勒斯坦恐怖分子打死了两名以色列兵:20岁的中尉哈南·巴拉克和也是24岁的上Pavel Slutzker。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。