Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.
一个单位在棉花织羊毛纱。
Point plat, tissé en laine sur chaîne en coton.
一个单位在棉花织羊毛纱。
Domestique, le commerce extérieur, de bonneterie, des vêtements tissés.
内销、外贸、针织、梭织的服装。
Principale de traitement tissé à coudre les vêtements pour enfants boutique.
主营梳织童装的车间缝制加工。
Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.
适用于筑、高速路、堵、轧花、平织等行业。
Les plans visant à augmenter au cours des trois prochaines tissé des lignes de production.
未来计划增加三条梭织生产线。
Notre société est capable de produire Mans, bambou, rotin, plantes aquatiques, telles que l'artisanat tissés.
我司能生产芒、竹、藤、水草等植物编织工艺。
Hwangcho tissés avec l'herbe des produits non seulement beau mais aussi l'application de la lumière.
用黄草编织的草制既美观,又轻巧适用。
Tricot, peut être tissé.
针织,梭织都可以。
Nous avons tissé ensemble des valeurs morales et culturelles communes.
我们创造了一种共同的智慧,以及道义和文化方面的价值观念。
Les entreprises de Fujian Shishi usine de production pour produire des vêtements tissés catégories de produits.
司生产工厂在狮,主要生产梭织类服装产。
Appartenant à des intérêts étrangers des entreprises, les tissés et tricotés sous-branche, plus de 650 employés.
外资独资企业,分针织和梭织两个分厂,员工650余人。
Des liens se sont tissés avec des organisations non gouvernementales qui apportent leur concours.
与提供支持的非政府组织立了联系。
Un lien étroit s'est tissé entre le développement agricole et la protection de l'environnement.
农业发展和环境保护的联系越来越紧密。
Depuis des milliers d'années, l'Europe et l'Afrique ont tissé entre elles des liens multiples.
几千年来,欧洲与非洲一直有千丝万缕的联系。
D'entreprendre d'autres types de bonneterie, vêtement tissé de traitement des commandes (y compris le commerce extérieur seul).
承接各类大小针织、梭织服装加工订单(含外贸单)。
Les commanditaires et les acteurs semblent avoir parallèlement tissé des stratégies et des méthodes imparables pour nos sociétés.
袭击队和操作者似乎共同设计战略和方式,使我们的社会无法制止。
Je occupés principalement à des activités en uniforme tissus, la bonneterie et des vêtements tissés et de loisirs.
本人主要经营制服面料,针织、梳织休闲服装。
Nous avons pensé à vous car il s'était tissé une relation amicale et de travail intéressante entre nous.
我们想到了您,因为我们之间已经结成了一种朋友间的和工作上的关系。
L'entreprise se spécialise dans le traitement de l'habillement, l'aiguille peut être tissé aspects de la production de vêtements.
本司专业生产加工服装服饰,针梭织方面的服装都可生产。
Des liens solides tissés par la coopération en matière de commerce et de développement existent partout dans le monde.
通过贸易和发展合作政策,在全球有着强有力的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。