Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
Les points de vente de cette marque de tortillas fixaient leurs prix selon les recommandations de l'association.
销这一品牌
玉米饼店根据该
会
建议定价。
Les fabricants et vendeurs de tortillas étaient restés membres d'associations professionnelles à travers lesquelles étaient appliqués ces accords horizontaux illégaux.
玉米饼制作厂商和销商保留了它们在行业
会中
会员资格,这些非法横向
议就是通过这些
会维持
。
L'association a fait valoir qu'elle et les vendeurs de tortillas ne constituaient qu'une seule et unique entité, mais cet argument a été rejeté par l'autorité de la concurrence, puis par les tribunaux.
该会争辩说,
会和玉米饼销
商是一个整体,但这一论点被竞争管理机关驳回,最终也被法院驳回。
Dans une affaire, une association professionnelle était responsable de la coordination des activités des agriculteurs, des minotiers et des fabricants de pâte de farine de maïs et coiffait un programme en vertu duquel les tortillas étaient vendues sous une même et unique marque.
在一个案例中,一个行业会负责
调农民、面粉厂和玉米饼制作厂商
活动,并领导执行一项方案,根据这项方案,所有玉米饼
销
用同一个品牌。
Parmi les projets subventionnés par le Fonds figurent : des projets de foyers améliorés, de fourniture de moulins à nixtamal (maïs traité à la chaux pour la préparation de tortillas), de fourniture de machines à coudre, de filature pour textiles, de formation d'infirmières, d'écoles de coupe et de confection, de formation d'accoucheuses traditionnelles, de production artisanale et autres.
基金补贴过方案中有:
用改进炉、配备玉米磨、配备缝纫机、织布妇女用线、培训女护士、开办缝纫学校、培训传统接生婆、手工业生产等。
Parmi ces programmes, nous pouvons mentionner le programme d'éducation, santé et alimentation (PROGRESA), le Programme social de ravitaillement (DICONSA), le Programme de distribution sociale de lait (LICONSA), le Programme de subvention à la production de galettes de maïs (tortillas), le Programme IMSS-Solidarité et le Programme d'extension de la couverture, qui visent à apporter des appuis ponctuels et à dispenser une protection spéciale aux familles jugées vulnérables, parmi lesquelles figurent de nombreuses familles monoparentales ayant une femme à leur tête.
我们可以提到是“教育、保健和食品计划”、“社会给养计划”、“社会牛奶供应计划”、“糕点补助计划”、墨西哥社会保险
会“支援”计划和“扩大覆盖面”计划,目
是给那些被认为易受损害
家庭、包括由女性当家
许多单亲家庭提供及时
支持和专门
保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。