L'enquête doit se faire en toute transparence.
调查必须在明
情况下进行。
L'enquête doit se faire en toute transparence.
调查必须在明
情况下进行。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向明
义务是不可以回避
。
Ces dons seront fournis en toute transparence.
应当以充分明
方式提供此类捐赠。
Deuxièmement, le processus devrait encourager la transparence.
第二,该进程应鼓励明度。
Leurs efforts doivent être poursuivis dans la transparence.
必须以明
方式开展这种努力。
Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.
同样,不应该混淆了(新闻
)侵犯性和
明性。
La première étape devrait être d'accroître la transparence.
第一步应该是提高明度。
De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.
明度是许多国家
管理制度
另一个支柱。
Malheureusement, le processus manque de transparence et de crédibilité.
不幸是,这一进程缺乏必要
明度和可信度。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它可以确保商业交易明度。
Il encouragera la transparence et les mesures de confiance.
它将促进明度和建立信任措施。
Cette notion élargie de transparence doit être examinée attentivement.
这样一种扩展了明度概念需要慎重审议。
Cette pratique a un caractère arbitraire et manque de transparence.
这一做法很武断,缺乏明度。
La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.
阿根廷代表团强调,所进行协商缺乏
明度。
Agrave; la sortie du défilé Dries, le noir en transparences et en plissés.
在结束干燥禁止词语之后,
明
黑色和皱纹。
Ce rapport assurera une transparence tardive et indispensable concernant cette assistance.
该报告将提供在这些援助方面长期缺乏但却非常必要明度。
Elle apporte également plus de transparence à l'activité du Conseil.
这样做还提高了安理会工作明度。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面尽量取得明度。
Dans de nombreux cas, les règles et normes applicables manquent de transparence.
在许多情况下,适用规则和标准缺乏
明度。
Nous sommes prêts à régler cette question en toute transparence et coopération.
我们准备以完全明与合作
方式解决这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。