Nombre des premiers acquis ont été érodés.
我们以前取得许多成绩遭到破坏。
Nombre des premiers acquis ont été érodés.
我们以前取得许多成绩遭到破坏。
Le capital humain du secteur public s'est-il érodé récemment?
公共部门最近否有人员能力减弱
现象?
À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.
在更深一层上,传统随着他们神圣信仰一并消失了。
Cela a érodé la confiance dans les deux camps.
暴力循环仍未减弱,削弱了双方信心。
Les voies traditionnelles de règlement des différends se trouvaient érodées.
传统解决争端办法受到侵
。
Cette situation a érodé la confiance placée dans ces mécanismes de négociations.
这种局势破坏了人们对这些谈判作用
信心。
Nous ne pouvons nous permettre de voir la crédibilité de la Conférence érodée davantage.
我们不能让会议信誉被进一
削弱。
Au fil des ans, l'autorité du Conseil économique et social s'est érodée.
· 经济及社会理事会权威长期受到侵
。
Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.
,这一单方面和有派性
举动削弱了对进程
信心和信任。
Les événements récents, notamment des conflits et le terrorisme, ont érodé l'état de droit.
近来事态发展,包括冲突和恐怖主义,都有可能侵消法治。
L'équilibre patiemment négocié obtenu à Dayton doit être renforcé et non érodé ou détruit.
在代顿耐心谈判和达成平衡必须得到加强,而不
受到侵
或破坏。
L'important principe de solidarité entre les peuples, les sociétés et les nations s'est érodé.
各民族、社会和国家相互团结重要原则已经逐渐削弱。
L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.
海平面上升侵了海滩,污染了供水。
Un pays partie fait état d'un projet de reboisement de 7 000 ha de sols érodés et de sables mouvants.
有一个国家缔约方报告了在7,000公顷土壤受侵土地及流沙地上进行重新造林
项目。
Les fondations nécessaires en vue de parvenir à un règlement se sont érodées au cours des 11 derniers mois.
在过去11个月当中,获得一项解决方案基础已遭到破坏。
La pandémie a également érodé les acquis réalisés dans l'éducation des enfants et dans la mortalité maternelle et infantile.
这一疾病还削弱了在儿童教育与儿童和产妇死亡率方面已取得成就。
L'augmentation des prix des denrées alimentaires au cours des derniers mois a érodé un peu plus le pouvoir d'achat.
近几个月来,食物价格上升,进一
侵
了日趋下降
购买力。
Des programmes toujours plus nombreux sont appelés à remplacer le système de sécurité sociale traditionnelle érodé ou à y suppléer.
越来越多计划要求支助或弥补正在逐
削弱
传统社会保障体系。
Les outils légitimes dont dispose la communauté mondiale pour stopper la prolifération des armes de destruction massive se sont érodés.
国际社会在阻止大规模毁灭性武器扩散方面所拥有合法工具已受到削弱。
La politique indienne des salaires vise aussi à élever progressivement le niveau des salaires réels, qui est érodé par l'inflation.
印度工资政策还旨在逐
提高实际工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。