Il ne pleure pas sa peine.
他辞劳苦。
Il ne pleure pas sa peine.
他辞劳苦。
Société 5 ans dur combat enfin assis dans cette belle ville riche et d'un pied ferme.
本公司辞劳苦奋斗5年终于在这坐漂亮而有城市里站稳了脚根。
C'est un peu comme le mythe de Sisyphe, le rocher que l'on roule vers le sommet de la montagne.
这如同科林斯王辞劳苦要把巨石推向山顶一样徒劳。
Tout d'abord, nous tenons à saluer la sagesse et l'efficacité dont vous faites preuve dans l'exercice de vos fonctions de Président.
第一,我们愿赞扬你以深思熟虑、辞劳苦方式履行主席职责。
Le Groupe de suivi est encouragé par les résultats obtenus par un certain nombre de pays, à la suite d'enquêtes toujours longues, intensives et approfondies qui ont abouti à l'arrestation de terroristes d'Al-Qaida ou permis de déjouer leurs plans d'attentats.
使监测组感到鼓舞是,许国家经过辞劳苦地、严密地和全面地调查后已取得了成果,并已导致拘捕了“基地”组织恐怖分子并且(或者)使次攻击能成功。
Ainsi, le salaire des personnes qui exercent des professions difficiles est considérablement augmenté et leur mérite est reconnu par l'État et la société, qui leur décernent des titres honorifiques tels que mineur de charbon méritant, mineur méritant, ouvrier forestier méritant, coiffeur méritant, employé méritant, gardien urbain méritant, etc.
此,那些从事艰苦工作人,仅辞劳苦,可领取大幅度提高工资,而且还受到国家和社会高度表彰,被誉为模范煤矿工、模范矿工、模范伐木工、模范理发员、模范社会福利服务人员、模范村镇防卫员等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。