C'est pourquoi, je veux dire aujourd'hui aux États Membres de l'ONU : engageons-nous à faire ce qui est juste.
因此,我愿对联合国会员国们说:让我们坚持从善如流。
C'est pourquoi, je veux dire aujourd'hui aux États Membres de l'ONU : engageons-nous à faire ce qui est juste.
因此,我愿对联合国会员国们说:让我们坚持从善如流。
Je suis fermement convaincu que la véritable indépendance, tout comme la liberté, ne peut être obtenue qu'en faisant ce qui est juste.
我坚信,真正独立与自由一样,只有从善如流
现。
J'adresse ma profonde gratitude à nos collègues, les ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter de prendre la responsabilité de coordonner les débats sur les différents points de l'ordre du jour.
我还深深感谢我们同事,各位尊敬
大使,是他们从善如流,愿意承担起协调
同
质性议程项目
辩论
责任。
Nous pensons que la détermination de toutes les parties concernées de coopérer avec le Tribunal, ainsi que l'attitude d'ouverture du Tribunal face à toutes les propositions constructives qui lui seront faites, devraient aider ce dernier à mener à bien ses importantes tâches.
我们期望所有有各方同法庭合作
决心以及法庭从善如流地愿意接受建设性建议
使法庭成功地完成法庭严肃
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。