Nous reconnaissons que les relations sexuelles non protégées sont le principal mode de transmission.
我们确认,不安全的性行为是主要的传。
Nous reconnaissons que les relations sexuelles non protégées sont le principal mode de transmission.
我们确认,不安全的性行为是主要的传。
Elle peut être due à l'alimentation ou à l'utilisation de produits contenant du c-octaBDE.
对人类而言,可能传是食物和使用含商用八溴二苯醚的产品。
Les rapports hétérosexuels sont la principale voie de transmission.
异性性交是柬埔寨艾滋病毒传的主要。
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸毒者中通过性传艾滋病毒经常可能被忽略。
Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.
在许多国家,使用受沾染的注射式吸毒器具是艾滋病毒及肝炎传的主要。
À cet égard les principales voies de transmission sont les contacts sexuels avec les personnes relevant des groupes à risque dit primaires.
在这方面,主要的传是与所谓一类危险群体中的人有性接触。
L'injection de la drogue représente le principal moyen de transmission bien que les cas de transmission de la mère à l'enfant soient en hausse.
毒品注射是主要传,不过母婴传的病例正在增长。
Nous mettons également en œuvre des programmes pour protéger la population contre les stupéfiants et les maladies transmises lors des contacts sociaux.
我们还为使我国人民不受毒品和社交传的疾病之害执行了一些方案。
La transmission de la mère à l'enfant est le deuxième mode de transmission par ordre d'importance et représente 50 % des nouvelles transmissions.
母婴传是病毒传的第二大,在新传染者中占50%。
De façon prioritaire, nous allons notamment sensibiliser davantage la communauté à la maladie, à la façon dont elle se transmet et aux méthodes de prévention.
行动的优先领域高社区对这种疾病的认识,了解这种疾病的传和预防方法。
Le Réseau international de recherche et d'information sur Tchernobyl a été considéré comme étant le vecteur approprié pour la diffusion de ce type d'informations.
设想的传这种信息的是国际切尔诺贝利研究和信息网(切尔诺贝利网络)。
Plusieurs pays, dont le Honduras, l'Ouganda et la Thaïlande, ont indiqué qu'ils avaient réussi à améliorer l'accès aux prestations destinées à prévenir la transmission mère-enfant.
洪都拉斯、泰国和乌干达在内的几个国家报告已经在增加获得预防母婴传服务方面取得进展。
Le but fondamental est de sensibiliser autant de monde que possible, surtout parmi les jeunes, sur les risques de la maladie, sa transmission et sa prévention.
基本目标就是在尽可能广的范围内高公众意识,尤其是青少年的意识,让他们了解艾滋病毒/艾滋病的危险、传和预防措施。
On observe toutefois une progression relativement plus forte des cas de sida chez les femmes que chez les hommes, compte tenu de tous les modes de transmission.
尽管如此,在各种传中,女性艾滋病病例的增加速度都超过了男子。
Il faudrait diffuser par ce biais des programmes éducatifs et veiller aussi à ce que l'Internet ne soit pas utilisé à des fins de propagande raciste.
应该通过这一传教育方案,并防止英特网被用作种族主义宣传的目的。
Les résultats de la recherche montrent une augmentation de la transmission du VIH par voie sexuelle chez les usagers de drogues par injection ainsi que les consommateurs de crack.
研究结论表明,在注射毒品使用者以及快克可卡因滥用者中通过性传传艾滋病毒现象不断增加。
Ces pays s'efforcent maintenant d'améliorer la planification et la coordination des interventions et de repenser leurs stratégies d'éradication de la poliomyélite de manière à empêcher la propagation du virus.
这些国家目前正在高其规划和协调水平,并且简化其根除脊灰炎战略,以减少脊灰炎病毒的传。
Le virus est principalement transmis par voie sexuelle (78,4 %), avant tout entre hétérosexuels (69,4 %), puis entre homosexuels (9 %), enfin par l'échange de seringues entre toxicomanes (5,1 %).
疾病的主要传是性接触(78.4%),其中通过异性性行为而传的占大部分(69.4%),其次是通过同性性行为的传(9%)和吸毒者将毒品作静脉注射而引起的传(5.1%)。
Nous avons également mis en place des programmes d'éducation, d'information et de formation pour informer la population de cette maladie, de ses causes et des moyens d'en endiguer la propagation.
为教育人民对这一疾病及其病因和防止传的有所了解,我们还供了教育、资讯和训练方案。
La prise de drogues par voie intraveineuse est le mode de transmission courant tout comme les relations sexuelles entre des toxicomanes par voie intraveineuse et des individus ne consommant pas de drogues.
注射药物使用是常见的传,注射药物使用者又通过性交方式把艾滋病毒/艾滋病传给未滥用药物者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。