Toutes les créances d'une catégorie donnée seront intégralement réglées avant la catégorie suivante.
某个类别内的所有权都获得偿
后才偿
下一个类别。
Toutes les créances d'une catégorie donnée seront intégralement réglées avant la catégorie suivante.
某个类别内的所有权都获得偿
后才偿
下一个类别。
Le vendeur a par conséquent été condamné à rembourser l'acheteur.
因此仲裁庭裁定卖方偿买方。
Le coût du versement des pensions de retraite augmente chaque année.
偿养恤金的费用逐年增加。
Il a encore déclaré que Cuba ne paie pas ses dettes.
他说古巴没有偿其
务。
Le souci du créancier garanti est d'être payé.
有权人的利益在于得到偿
。
Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿些
务使
穷的国家更加
穷。
D'autres accords traitent expressément la question du double paiement.
还有的协议特别述及双重偿的问题。
Elle affirme que le Ministère ne lui a pas remboursé le coût de ces études.
它说交通部没有偿勘测款。
D'autres accords règlent expressément la question du double paiement.
还有的协议特别述及双重偿的问题。
De plus, les justificatifs avaient été dans certains cas insuffisants.
此外,一些偿款也没有充分的理由。
Jiangsu réclame une indemnité correspondant aux versements qui n'ont pas été effectués.
江苏要求赔偿些未偿
的分期
款。
Les intérêts sont subventionnés en vue de faciliter le remboursement du prêt.
为推动贷款偿,采取了利息补贴政策。
Le déremboursement des contraceptifs n'a eu jusqu'à présent qu'une incidence limitée.
停止偿避孕药费用的影响目前并不大。
Lorsque celui-ci a finalement été localisé, le gouvernement demande un reversement.
在最后找到索赔者时,它会要求进行偿。
L'Organisation doit donner l'exemple en réglant ponctuellement les sommes dont elle est redevable.
联合国应做出表率,及时偿所欠款额。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿拖欠
些国家的款额加重了它们的负
。
L'acceptation du bien vaut reconnaissance du paiement et éteint donc l'obligation garantie.
接受被视为全部偿,从而消灭了附
务。
De plus, il fait valoir qu'il a présenté une déclaration d'insolvabilité.
此外,他阐明,他宣布了无经济偿力。
Les récipiendaires disposent d'une période de 10 ans pour rembourser ces prêts.
受益人只需在十年的宽限期偿贷款。
Le Centre étant actuellement dans l'impossibilité de payer l'amende en question, il devra fermer.
由于该中心目前无法偿上述罚款,中心被迫关闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。