Depuis février dernier, Israël a démoli plusieurs milliers de nouveaux logements, dont les anciens habitants sont devenus des réfugiés, sans toit contre le froid de l'hiver.
今2
来,
色列还拆除了数
千计
住房,使这些其原来
居住者成为难民,上无片瓦,无法抵御冬天
严寒。
Depuis février dernier, Israël a démoli plusieurs milliers de nouveaux logements, dont les anciens habitants sont devenus des réfugiés, sans toit contre le froid de l'hiver.
今2
来,
色列还拆除了数
千计
住房,使这些其原来
居住者成为难民,上无片瓦,无法抵御冬天
严寒。
À part la perte directe du bétail, ces hivers rigoureux, connus sous le nom de dzud, ont eu de graves conséquences économiques et sociales, dont la perte de précieuses vies humaines.
除了牲畜直接损失,被称作dzud
冬天
严寒还造成了其他严重
破坏性经济和社会后果,包括宝贵
人
生命遭受
损失。
Les prix sont fonction du jeu de l'offre et de la demande, qui est lui-même conditionné par des facteurs externes imprévisibles, tels qu'un hiver très rigoureux ou un été caniculaire, la destruction de l'infrastructure de base utilisée pour l'extraction par les guerres, les catastrophes naturelles, des actes de terrorisme, ou par des changements du contexte politique dans les pays exportateurs de pétrole, entre autres.
需求关系变化影响价格,同时这个变化受到外部
不可预见
因素
影响,正如冬天
严寒或夏天
酷
,这些因素有战争、自然灾害、恐怖主义行动或石油输出国
政治框架变化对石油开采
基础设施
破坏。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。